Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

84 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending

year:
Kyūsenpō Sakuchō or Suo Chao, the Urgent Vanguard (急先鋒索超) from the series from <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
import 1827-30 Kuniyoshi pupul
Kyūsenpō Sakuchō or Suo Chao, the Urgent Vanguard (急先鋒索超) from the series from One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as an <i>onnagata</i> probably playing Shizuka Gozen with a hand drum covered with the skins of Fox Tadanobu's parents
1846-52c Kunisada II phoenix
Segawa Kikunojō V (瀬川菊之丞) as an onnagata probably playing Shizuka Gozen with a hand drum covered with the skins of Fox Tadanobu's parents

Somenosuke (染之助) of the Matsubaya (松葉屋) - from the series of Great Contemporary Beauties  (<i>Zensei soroi</i> - 全勢揃) compared to famous places (名所) of Yamato (和国)
1840c Toyokuni II bijin aizuri
Somenosuke (染之助) of the Matsubaya (松葉屋) - from the series of Great Contemporary Beauties (Zensei soroi - 全勢揃) compared to famous places (名所) of Yamato (和国)

The Tenth Month (十月): The Festival of Ebisu (<i>Jūgatsu, Ebisu kō</i> - 恵比子講), Kaotsuma (顔妻) of the Tamaya (玉屋), from the series Annual Events in the New Yoshiwara (<i>Shin Yoshiwara nenjū gyōji</i> - 新吉原年中行事)  
1832 Eisen Towel.jpg
The Tenth Month (十月): The Festival of Ebisu (Jūgatsu, Ebisu kō - 恵比子講), Kaotsuma (顔妻) of the Tamaya (玉屋), from the series Annual Events in the New Yoshiwara (Shin Yoshiwara nenjū gyōji - 新吉原年中行事)  

Tiger and bamboo (<i>take no tora</i> 竹の虎)
1830c Toyokuni II tiger
Tiger and bamboo (take no tora 竹の虎)

Aizuri-e - a <i>bijin</i> stands before a large plant of chrysanthemums from the series <i>Beauties of the Latest Fashion Compared with the Beauty of Flowers</i> (Tōsei bijin hana-awase - 當世美人花合)
1830c Toyokuni II bat aizuri-e
Aizuri-e - a bijin stands before a large plant of chrysanthemums from the series Beauties of the Latest Fashion Compared with the Beauty of Flowers (Tōsei bijin hana-awase - 當世美人花合)

<i>Aizuri-e</i> of a <i>bijin</i> reaching up to grab a branch of a flowering cherry tree, from the series <i>Beauties of the Latest Fashion Compared with the Beauty of Flowers</i> (<i>Tōsei bijin hana-awase</i> - 當世美人花合)
1830c Toyokuni II bat aizuri
Aizuri-e of a bijin reaching up to grab a branch of a flowering cherry tree, from the series Beauties of the Latest Fashion Compared with the Beauty of Flowers (Tōsei bijin hana-awase - 當世美人花合)

Lu Zhishen, the Tattooed Monk - (<i>Kaoshō Rochishin shomei Rotatsu</i> - 花和尚魯知深初名魯達) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1830c Kuniyoshi suikoden Rochi
Lu Zhishen, the Tattooed Monk - (Kaoshō Rochishin shomei Rotatsu - 花和尚魯知深初名魯達) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Seibokukan Kakushibun (井木案郝思文 aka Hao Siwen, Wild Dog) from the series <i>One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個 )
1830c Kuniyoshi seibokukan
Seibokukan Kakushibun (井木案郝思文 aka Hao Siwen, Wild Dog) from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個 )

Bandō Mitsugorō III, under his poetry name Bandō Shūka (坂東秀桂), from the series <i>Actors Compared to Flowers</i> (<i>Yakusha hana awase</i> - 役者花合)
1830 Toyokuni II Kikunojo V
Bandō Mitsugorō III, under his poetry name Bandō Shūka (坂東秀桂), from the series Actors Compared to Flowers (Yakusha hana awase - 役者花合)

Zhang Heng, the Boat Flame (Senkaji Chōō - 舩火兒張横)  about to slay General Hotentei from the series <i>108 
 Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1830 Kuniyoshi Cho-o
Zhang Heng, the Boat Flame (Senkaji Chōō - 舩火兒張横) about to slay General Hotentei from the series 108 Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Li Zhong, the Tiger-Fighting General (Daskoshō Richū - 打虎將李忠) from the series from <i>108 Heroes of the Popular Suikoden All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1829c Kuniyoshi 02
Li Zhong, the Tiger-Fighting General (Daskoshō Richū - 打虎將李忠) from the series from 108 Heroes of the Popular Suikoden All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Onoe Fujaku III (尾上芙雀) as Miki Jūemon (三木十右衛門)
1828c Yoshikuni fujaku III
Onoe Fujaku III (尾上芙雀) as Miki Jūemon (三木十右衛門)

The Ram (Hitsuji - 未) from the series <i>Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac</i> (<i>Fūryū azuma-sugata jūnishi</i> - 風流東姿十二支) - the eighth sign
1828c Toyokuni II goat zodiac
The Ram (Hitsuji - 未) from the series Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac (Fūryū azuma-sugata jūnishi - 風流東姿十二支) - the eighth sign

The Sign of the Dragon (辰) from the series <i>Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac</i> (<i>Fūryū azuma sugata jūnishi</i> - 風流東姿十二支)
1828c Toyokuni II beauty drago
The Sign of the Dragon (辰) from the series Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac (Fūryū azuma sugata jūnishi - 風流東姿十二支)

Kataoka Ichizō I (片岡市蔵?) in the yakko role of Saitobei (?)
1828c Toshikuni ichizo
Kataoka Ichizō I (片岡市蔵?) in the yakko role of Saitobei (?)

Onoe Fujaku III (尾上芙雀) as Minamoto no Yorimasa (源三位頼政) in <i>The Story of Yorimasa and the Nue</i> 
(<i>Yorimasa Nue Monogatari</i> [頼政鵺物語])
1828c Shunshi Fujaku III nue
Onoe Fujaku III (尾上芙雀) as Minamoto no Yorimasa (源三位頼政) in The Story of Yorimasa and the Nue (Yorimasa Nue Monogatari [頼政鵺物語])

Kimmōken Dankeijū (金毛犬段景住 - aka Duan Jingzhu, Golden Dog) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1828c Kuniyoshi kimmoken
Kimmōken Dankeijū (金毛犬段景住 - aka Duan Jingzhu, Golden Dog) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Onoe Tamizō II (二代目尾上多見蔵) in the lion dance <i>Shakkyō</i> (Stone Bridge) scene from <i>Kokonobake no uchi</i> (A Set of Nine Changes - 九之化之内 - seen in the lower right of the collapsible lantern)
1828ca Shuncho
Onoe Tamizō II (二代目尾上多見蔵) in the lion dance Shakkyō (Stone Bridge) scene from Kokonobake no uchi (A Set of Nine Changes - 九之化之内 - seen in the lower right of the collapsible lantern)

Kataoka Ichizō I (一代目片岡市蔵) as Tokko no Daroku (とっこノ駄六) in <i>Ono no Tōfū aoyagi suzuri</i> (<i>Ono no Tōfū</i>, the Inkstone and  Green Willow Tree - 小野道風青柳硯)
1828 Yoshikuni ichizo i
Kataoka Ichizō I (一代目片岡市蔵) as Tokko no Daroku (とっこノ駄六) in Ono no Tōfū aoyagi suzuri (Ono no Tōfū, the Inkstone and Green Willow Tree - 小野道風青柳硯)

The courtesan Hanamurasaki (花紫) of the Nishi-Ōgiya (西扇屋)
1828 Shigenobu I Hanamurasaki
The courtesan Hanamurasaki (花紫) of the Nishi-Ōgiya (西扇屋)

Onoe Fujaku III (尾上芙寉) as Miyagi Asojirō [宮木阿曽次郎] in <i>Keisei Tsukushi No Tsumagoto</i> [傾城筑紫爪琴 (?) - けいせいつくしのつまごと]
1828 Shigeharu Fujaku III.jpg
Onoe Fujaku III (尾上芙寉) as Miyagi Asojirō [宮木阿曽次郎] in Keisei Tsukushi No Tsumagoto [傾城筑紫爪琴 (?) - けいせいつくしのつまごと]

Iwai Shijaku I (岩井紫若) as Shizuka Gozen (静御前) in <i>Yoshitsune Senbon Zakura</i> [義経千本桜]
1828 Kunisada Onnagata
Iwai Shijaku I (岩井紫若) as Shizuka Gozen (静御前) in Yoshitsune Senbon Zakura [義経千本桜]

Ichikawa Ebijūrō II (市川鰕十郎) in the role of Ume no Yoshibei (梅の由兵へ) in the play <i>Suda no Haru Geiko Katagi</i> [隅田春妓女客性]
1828 Kunihiro Ebijuro II
Ichikawa Ebijūrō II (市川鰕十郎) in the role of Ume no Yoshibei (梅の由兵へ) in the play Suda no Haru Geiko Katagi [隅田春妓女客性]

Two left panels of a triptych - Nakamura Matsue III (中村松江) as the <i>nyōbō</i> Komume (女房小むめ), Nakamura Ganchō I (中村元朝) as the outcast Doburoku (非人どぶ六) and Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as Ume no Yoshibei (梅の由兵衛) in the play <i>Suda no Haru Geisha Katagi</i> (隅田春妓女容性)
1828 Hokucho diptych
Two left panels of a triptych - Nakamura Matsue III (中村松江) as the nyōbō Komume (女房小むめ), Nakamura Ganchō I (中村元朝) as the outcast Doburoku (非人どぶ六) and Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as Ume no Yoshibei (梅の由兵衛) in the play Suda no Haru Geisha Katagi (隅田春妓女容性)

The Eleventh Month (十一月), First Snowfall on the Day of the Rooster, the Tori-no-hi Festival (<i>Jūichigatsu, hatsuyuki, tori no hi</i> - 初雪酉の日): Aizome (相染) of the Ebiya (海老屋), from the series Annual Events in the New Yoshiwara (<i>Shin Yoshiwara nenjū gyōji</i> - 新吉原年中行事)
1828 Eisen oiran and peddler
The Eleventh Month (十一月), First Snowfall on the Day of the Rooster, the Tori-no-hi Festival (Jūichigatsu, hatsuyuki, tori no hi - 初雪酉の日): Aizome (相染) of the Ebiya (海老屋), from the series Annual Events in the New Yoshiwara (Shin Yoshiwara nenjū gyōji - 新吉原年中行事)

Fujikawa Tomokichi II (藤川友吉) as the courtesan Aoyagi-dayū (青柳大夫) on the right and Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as the farmer (<i>hyakushō</i>) Jūsaku (百姓重作) from the play <i>Tenmangū aiju no meiboku</i> [天満宮花梅桜松]
1828 Ashiyuki diptych
Fujikawa Tomokichi II (藤川友吉) as the courtesan Aoyagi-dayū (青柳大夫) on the right and Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as the farmer (hyakushō) Jūsaku (百姓重作) from the play Tenmangū aiju no meiboku [天満宮花梅桜松]

Kong Liang, the Flaming Star (Dokukasei Kōryō - 獨火星孔亮) and Song Wan, the Guardian God in the Clouds (Unrikongō Sōman - 雲里金剛宋萬), from <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi unrikongo
Kong Liang, the Flaming Star (Dokukasei Kōryō - 獨火星孔亮) and Song Wan, the Guardian God in the Clouds (Unrikongō Sōman - 雲里金剛宋萬), from One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Yang Xiong, the Pallid One, (Byōkansaku Yōyū - 病関索楊雄) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi strangle
Yang Xiong, the Pallid One, (Byōkansaku Yōyū - 病関索楊雄) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Shi Xiu, the Reckless Third Son (Henmeisanrō Sekishū - 捨命三郎石秀), from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi sekishu
Shi Xiu, the Reckless Third Son (Henmeisanrō Sekishū - 捨命三郎石秀), from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Li Gun, the Flying Deity (Hitentaisei Rikon - 飛天大聖季袞) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1827c Kuniyoshi rikon axe
Li Gun, the Flying Deity (Hitentaisei Rikon - 飛天大聖季袞) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Wu Song (Gyōjia Bushō - 清河縣之産武松) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Shuihuzhuan</i> (<i>Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 水滸伝豪傑百八人之一個)
1827c Kuniyoshi gyoja busho
Wu Song (Gyōjia Bushō - 清河縣之産武松) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Shuihuzhuan (Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 水滸伝豪傑百八人之一個)

Ma Lin (Tettekisen Barin - 鉄笛仙馬麟) from the series <i>One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin </i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827c Kuniyoshi barin
Ma Lin (Tettekisen Barin - 鉄笛仙馬麟) from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Hakutenchō Riō (樸天鷗李應 - Li Ying) and Bossharan Bokukō (撲天雕李應,設遮攔穆弘 - Mu Hong) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i>  (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left-hand panel of a triptych
1827c Kuniyoshi 06
Hakutenchō Riō (樸天鷗李應 - Li Ying) and Bossharan Bokukō (撲天雕李應,設遮攔穆弘 - Mu Hong) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left-hand panel of a triptych

From volume 2, <i>Night rape</i> <i>In Praise of Love in the Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠)
1827c Kunisada rape.jpg
From volume 2, Night rape In Praise of Love in the Four Seasons (Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠)

From volume 2, a couple making love on a terrace from <i>In Praise of Love, in the Four Seasons</i> <i>Shunka shūtō, Shiki no nagame</i> - 春夏秋冬 - 色の詠
1827c Kunisada hush
From volume 2, a couple making love on a terrace from In Praise of Love, in the Four Seasons Shunka shūtō, Shiki no nagame - 春夏秋冬 - 色の詠

Nakamura Matsue III (中村松江) as Okaru (おかる) and Ichikawa Danzō V (市川団蔵) as Kampei, two figures from the <i>Chūshingura</i>
1827-31 Kunihiro matsue danzo
Nakamura Matsue III (中村松江) as Okaru (おかる) and Ichikawa Danzō V (市川団蔵) as Kampei, two figures from the Chūshingura

Yang Xiong, the Pallid One, (Byōkansaku Yōyū - 病関索楊雄) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi yoyu
Yang Xiong, the Pallid One, (Byōkansaku Yōyū - 病関索楊雄) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Ruan Xiao Qi or The Devil Incarnate (Katsuenra Genshōshichi - 活閻羅阮小七) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi tiger skin
Ruan Xiao Qi or The Devil Incarnate (Katsuenra Genshōshichi - 活閻羅阮小七) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Zou Yuan, the Dragon from the Forest (Shutsurinryū Sūen - 出林龍鄒淵) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi suen
Zou Yuan, the Dragon from the Forest (Shutsurinryū Sūen - 出林龍鄒淵) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Liu Tang, the Red-haired Devil (Sekihakki Ryūtō 赤髪鬼劉唐) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - right-hand panel of a triptych
1827-30c Kuniyoshi ryuto
Liu Tang, the Red-haired Devil (Sekihakki Ryūtō 赤髪鬼劉唐) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - right-hand panel of a triptych

Yang Lin, the Elegant Panther (Kinhyōshi Yōrin - 錦豹子揚林) from the series  <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi robber
Yang Lin, the Elegant Panther (Kinhyōshi Yōrin - 錦豹子揚林) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Kyūsenpō Sakuchō (急先鋒索超 - aka Suo Chao, Urgent Vanguard) from the series <i>One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin</i> (<i>Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827-30c Kuniyoshi kyusempo sa
Kyūsenpō Sakuchō (急先鋒索超 - aka Suo Chao, Urgent Vanguard) from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Guo Sheng, the Second Ren Gui (Saijinki Kakusei - 賽仁貴郭盛) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left panel of a diptych
1827-30c Kuniyoshi kwakusei
Guo Sheng, the Second Ren Gui (Saijinki Kakusei - 賽仁貴郭盛) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left panel of a diptych

Kong Ming, the Comet (Mōtōsei Kōmei - 毛頭星孔明) from <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - right panel of  a diptych
1827-30c Kuniyoshi Komei
Kong Ming, the Comet (Mōtōsei Kōmei - 毛頭星孔明) from One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - right panel of a diptych

Kinsōshu Jonei (Xu Ning 徐寧 - the Metal Lancer) cutting down sparrows with his hooked spear from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi kinsoshu jo
Kinsōshu Jonei (Xu Ning 徐寧 - the Metal Lancer) cutting down sparrows with his hooked spear from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Xie Zhen, the Two-headed Snake (Ryōtōda Kaichin - 両頭蛇觧珍) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi kaichin
Xie Zhen, the Two-headed Snake (Ryōtōda Kaichin - 両頭蛇觧珍) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Du Xing, the Devil-faced (Kirenji Tokō - 鬼臉兒杜興) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi bell
Du Xing, the Devil-faced (Kirenji Tokō - 鬼臉兒杜興) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Bai Sheng, the Daylight Rat, (Hakujisso Hakushō - 白日鼠白勝), from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30c Kuniyoshi bai sheng
Bai Sheng, the Daylight Rat, (Hakujisso Hakushō - 白日鼠白勝), from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Wu Yong, the Clever Star (Chitasei Goyō - 智多星呉用), from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30 Kuniyoshi suikoden glo
Wu Yong, the Clever Star (Chitasei Goyō - 智多星呉用), from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Li Gun, the Flying Deity (Hitentaisei Rikon - 飛天大聖季袞) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1827-30 Kuniyoshi suikoden 21
Li Gun, the Flying Deity (Hitentaisei Rikon - 飛天大聖季袞) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Gyokukirin Roshungi (Lu Junyi, the Jade Unicorn - 玉麒麟盧俊義) from the series <i>The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - center panel of a triptych
1827-30 Kuniyoshi suikoden 17
Gyokukirin Roshungi (Lu Junyi, the Jade Unicorn - 玉麒麟盧俊義) from the series The Hundred and Eight Heroes of the Popular Suikoden (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - center panel of a triptych

Kong Liang, the Flaming Star (Dokkasei Kōryō - 獨火星孔亮) and Song Wan, the Guardian God in the Clouds (Unrikongō Sōman - 雲里金剛宋萬), from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left panel of a diptych
1827-30 Kuniyoshi somon
Kong Liang, the Flaming Star (Dokkasei Kōryō - 獨火星孔亮) and Song Wan, the Guardian God in the Clouds (Unrikongō Sōman - 雲里金剛宋萬), from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) - left panel of a diptych

Xuan Zan, the Ugly Son-in-Law (Shūgunba Sensan - 醜郡馬宣贊) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i>  (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827-30 Kuniyoshi shugumba sen
Xuan Zan, the Ugly Son-in-Law (Shūgunba Sensan - 醜郡馬宣贊) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Gongsun Sheng, Single Purity (Nyūunryū  Kōsonshō -入雲龍公孫勝) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1827-30 Kuniyoshi pupular suik
Gongsun Sheng, Single Purity (Nyūunryū Kōsonshō -入雲龍公孫勝) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Konkōryū Rishun (混江龍李俊 - Ch. Li Jun) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827-30 Kuniyoshi popular suik
Konkōryū Rishun (混江龍李俊 - Ch. Li Jun) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Konseimaō Hanzui (混世魔王樊瑞 - Ch. Fan Rui), the Demon King of Chaos from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個) from the first edition
1827-30 Kuniyoshi popular suik
Konseimaō Hanzui (混世魔王樊瑞 - Ch. Fan Rui), the Demon King of Chaos from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個) from the first edition

Xuān Zān (Ch. 宣贊), the Ugly Son-in-Law (Shūgunba Sensan - 醜郡馬宣贊) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i>  (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)
1827-30 Kuniyoshi popular suik
Xuān Zān (Ch. 宣贊), the Ugly Son-in-Law (Shūgunba Sensan - 醜郡馬宣贊) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸傳濠傑百八人一個)

Zhu Gui, the Dry-Land Crocodile (<i>Kanchikotsuritsu Shuki</i> - 旱地忽律朱貴) from the series <i>108 Heroes of the Popular Suikoden All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30 Kuniyoshi popular suik
Zhu Gui, the Dry-Land Crocodile (Kanchikotsuritsu Shuki - 旱地忽律朱貴) from the series 108 Heroes of the Popular Suikoden All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Tang Long, the Gold-Coin Spotted Leopard (Kinsenhyōshi Tōryū - 金銭豹子湯隆) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 
1827-30 Kuniyoshi kinsen hyosh
Tang Long, the Gold-Coin Spotted Leopard (Kinsenhyōshi Tōryū - 金銭豹子湯隆) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個) 

Yang Lin, the Elegant Panther (Kinhyōshi Yōrin - 錦豹子揚林) from the series <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30 Kuniyoshi kinpyoshi yo
Yang Lin, the Elegant Panther (Kinhyōshi Yōrin - 錦豹子揚林) from the series One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Li Zhong, the Tiger-Fighting General (Daskoshō Richū - 打虎將李忠) from the series from <i>108 Heroes of the Popular Suikoden All Told</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
1827-30 Kuniyoshi dakosho rich
Li Zhong, the Tiger-Fighting General (Daskoshō Richū - 打虎將李忠) from the series from 108 Heroes of the Popular Suikoden All Told (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Ehon: <i>In Praise of Love in All Four Seasons</i> (<i>Shunka shūtō</i> - 春夏秋冬 - Spring, Summer, Fall and Winter: <i>Shiki no nagame</i> - 色の詠) - volume 2 of a 4 volume set
1827-29 Kunisada shunka shuto
Ehon: In Praise of Love in All Four Seasons (Shunka shūtō - 春夏秋冬 - Spring, Summer, Fall and Winter: Shiki no nagame - 色の詠) - volume 2 of a 4 volume set

The Sign of the Hare (卯) from the series <i>Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac</i> (<i>Fūryū azuma sugata jūnishi</i> - 風流東姿十二支)
1825c Toyokuni II hare
The Sign of the Hare (卯) from the series Elegant Women Likened to the Twelve Animals of the Zodiac (Fūryū azuma sugata jūnishi - 風流東姿十二支)

Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Yorikane (頼兼実ハ道鉄) - right panel of a diptych
1825-30ca Kunisada Danjuro
Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Yorikane (頼兼実ハ道鉄) - right panel of a diptych

The courtesan Toyozumi (豊住) of the Chōjiya (丁子屋) house with her kamuro from the series <i>Collection of Beautiful Flowers of the Pleasure Quarters </i> (<i>Seirō meika awase</i> - 青楼名花合)
1825-30 Eizan toyozumi and kam
The courtesan Toyozumi (豊住) of the Chōjiya (丁子屋) house with her kamuro from the series Collection of Beautiful Flowers of the Pleasure Quarters (Seirō meika awase - 青楼名花合)

Low Tide at Susaki (<i>Susaki no shiohi</i> - 洲崎之汐干) from the series <i>Fashionable Eight Views of the Eastern Capital </i>(<i>Fūryū Tōto hakkei</i> - 風流東都八景)
1824-29 Eizan low tide at susa
Low Tide at Susaki (Susaki no shiohi - 洲崎之汐干) from the series Fashionable Eight Views of the Eastern Capital (Fūryū Tōto hakkei - 風流東都八景)

Six prominent kabuki actors on a winter outing
1820s Toyokuni II triptych sno
Six prominent kabuki actors on a winter outing

Bust portrait of Onoe Kikugorō III [三代目尾上菊五郎]
1820s Toyokuni II kikugoro B
Bust portrait of Onoe Kikugorō III [三代目尾上菊五郎]

Onoe Kikugorō III [三代目尾上菊五郎] holding an open fan decorated with plum blossoms
1820s Toyokuni II kikugoro A
Onoe Kikugorō III [三代目尾上菊五郎] holding an open fan decorated with plum blossoms

<i>Aizuri-e</i>: the Peasant class (Nō 農) from a series of the four estates <i>Mitate shinōkōshō</i> (無名: 見立士農工商)
1820s Sadakage aizuri-e rooste
Aizuri-e: the Peasant class (Nō 農) from a series of the four estates Mitate shinōkōshō (無名: 見立士農工商)

Pentaptych: <i>bijin</i> holding puppets of actors as <i>otokodate</i> - from the left - Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as An no Heibei (安ノ平兵衛), Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Gokuin Sen'emon (極印千右衞門), Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Kaminari Shōkurō (雷庄九郎), Seki Sanjūrō II (関三十郎) as Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) and Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Karigane Bunshichi (雁金文七) - from 'Five Chivalrous Men as Puppets' (<i>Mitate ningyō gonin otoko</i> - 見立人形五人男)
1820s Kuniyasu pentaptych
Pentaptych: bijin holding puppets of actors as otokodate - from the left - Bandō Mitsugorō III (坂東三津五郎) as An no Heibei (安ノ平兵衛), Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Gokuin Sen'emon (極印千右衞門), Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) as Kaminari Shōkurō (雷庄九郎), Seki Sanjūrō II (関三十郎) as Hotei Ichiemon (布袋市右衛門) and Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Karigane Bunshichi (雁金文七) - from 'Five Chivalrous Men as Puppets' (Mitate ningyō gonin otoko - 見立人形五人男)

Riding in a covered pleasure boat on the First Day of the Cock (<i>Hatsutori no yanebune</i> - 初酉の屋根ふね) - from the series 浮世三奥
1820s Kunisada woman in bar bo
Riding in a covered pleasure boat on the First Day of the Cock (Hatsutori no yanebune - 初酉の屋根ふね) - from the series 浮世三奥

A young mother is hanging a mosquito net to protect herself and her child against a lightning storm - center panel of a triptych
1820s Kunisada lightning
A young mother is hanging a mosquito net to protect herself and her child against a lightning storm - center panel of a triptych

Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) with Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on stage - in the center panel of a triptych entitled 大当三階花見図 - the figure in the background is Sawamura Kawazō (澤村川蔵)
1820s Kunisada actors stage
Iwai Hanshirō V (岩井半四郎) with Matsumoto Kōshirō V (松本幸四郎) on stage - in the center panel of a triptych entitled 大当三階花見図 - the figure in the background is Sawamura Kawazō (澤村川蔵)

<i>Shunga</i> with an <i>awabi</i> diver
1820s Hokusai shunga
Shunga with an awabi diver

San'enzan Zōjō-ji Temple (<i>San'enzan Zōjō-ji zu</i> - 三園山増上寺図) from the series <i>The Eastern Capital</i> (Tōto - 東都)
1820s Hokuju landscape yoko-e
San'enzan Zōjō-ji Temple (San'enzan Zōjō-ji zu - 三園山増上寺図) from the series The Eastern Capital (Tōto - 東都)

Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Genta Jūsaburō in an unidentified play
1820s ca Toyokuni II ichikawa
Ichikawa Danjūrō VII (市川團十郎) as Genta Jūsaburō in an unidentified play

Bijin looking at the full moon
1820c Kuniyasu pipe moon
Bijin looking at the full moon

<i>Bijin</i> in a summer robe, standing before an insect merchant's portable booth, visiting a shrine temple during a festival - this is the left panel of a triptych entitled <i>En'nichi no kei</i> (ゑん日乃景) in the <i>toshidama</i> cartouche in the center panel
1820-40c Kunisada crickets
Bijin in a summer robe, standing before an insect merchant's portable booth, visiting a shrine temple during a festival - this is the left panel of a triptych entitled En'nichi no kei (ゑん日乃景) in the toshidama cartouche in the center panel

Morning routine of a beautiful woman from an untitled series of <i>bijin</i> accompanied by poems
1816-18 Kuniyasu Geisha
Morning routine of a beautiful woman from an untitled series of bijin accompanied by poems

Group of actors in summer attire visiting a tea house overlooking the Benten Shrine at Shinobazu Pond in Ueno
1810c Kuniyasu visit tea
Group of actors in summer attire visiting a tea house overlooking the Benten Shrine at Shinobazu Pond in Ueno

An elegant <i>oiran</i> wearing a winter kimono decorated with a dragon.
1804-13c Shunsen kakemono aizu
An elegant oiran wearing a winter kimono decorated with a dragon.

Kataoka Nizaemon VII (片岡仁左衛門) as Danshichi Kurobei (團七九郎兵衛), Arashi Kitsusaburō II (嵐橘三郎) as Issun Tokubei (一寸徳兵衛) and Nakayama Shinkūrō III or IV (中山新九郎) as Tsurifune no Sabu (つり船ノ三ふ) from the scene 'At Tsurifune Sabu's home'
1793c Ryukosai sumo screen
Kataoka Nizaemon VII (片岡仁左衛門) as Danshichi Kurobei (團七九郎兵衛), Arashi Kitsusaburō II (嵐橘三郎) as Issun Tokubei (一寸徳兵衛) and Nakayama Shinkūrō III or IV (中山新九郎) as Tsurifune no Sabu (つり船ノ三ふ) from the scene 'At Tsurifune Sabu's home'

Next 36

Filter by

object type

Prints (84)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (19)
Anonymous / unknown (1)
Arashi Kitsusaburō II 二代目嵐橘三郎 (9/1822 to 8/1828) (1)
Ashikaga Yorikane (足利頼兼) (1)
Bandō Mitsugorō III (三代目坂東三津五郎: 11/1799 to 12/1831) (2)
bats (komori - 蝙蝠) (4)
beautiful woman picture (bijin-ga - 美人画) (20)
and 89 more

medium

color woodblock print (11)
color woodblock prints bound in book (ehon) (1)
Japanese color woodblock print (16)
Japanese color woodblock prints (1)
Japanese woodblcok print (1)
Japanese woodblock print (47)
Japanese woodblock print with color applied through stencil (1)
woodblock print (1)
and 1 more

century

19th century (8)

decade

1820s (8)
© 2020 Lyon Collection