Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

1350 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending

century:
The Supernatural Beings at Shirazunoyabu in Yawata - 不知薮八幡之実怪
Yoshitoshi triptych ghosts
The Supernatural Beings at Shirazunoyabu in Yawata - 不知薮八幡之実怪

Preliminary drawing (<i>shita-e</i>) for a tetraptych - Utagawa School - A place of pilgrimage - a temple district with waterfall
Utagawa school drawing shita-e
Preliminary drawing (shita-e) for a tetraptych - Utagawa School - A place of pilgrimage - a temple district with waterfall

Standing <i>bijin</i> tying her <i>koshihimo</i> (腰紐) - with an <i>aizuri-e</i> background
unknown Kunisada bijin aizurie
Standing bijin tying her koshihimo (腰紐) - with an aizuri-e background

Yugiri (夕霧) and Izaemon (伊左衛門) <i>hashira-e</i>
unknown Eizan hashira-e
Yugiri (夕霧) and Izaemon (伊左衛門) hashira-e

Stories of Chivalrous People of Loyalty and Courage (<i>Kyōkaku giyūden</i> - 俠客義勇傅) - <i>Hotei Ichiemon</i>  (布袋市右衛門)
Kuniyoshi Kyokako Guiyoden no2
Stories of Chivalrous People of Loyalty and Courage (Kyōkaku giyūden - 俠客義勇傅) - Hotei Ichiemon (布袋市右衛門)

Ichikawa Monnosuke III (市川門之助) as Akoya (あこや), a mother with her son, played by Onoe Matsusuke III (尾上松助) as Hiroi Yokichi - from the play <i>Ise heishi ume no Mitegura</i> [伊勢平氏額英幣] - right hand panel
kunisada-0004
Ichikawa Monnosuke III (市川門之助) as Akoya (あこや), a mother with her son, played by Onoe Matsusuke III (尾上松助) as Hiroi Yokichi - from the play Ise heishi ume no Mitegura [伊勢平氏額英幣] - right hand panel

<i>Mikake wa koi-i tonda iku hitoda</i> (みかけはこわいがとんだいい人だ) "Looks Fierce But is Really Nice" from the series <i>Men Join to Form a Man</i> - a modern printing from the key block or <i>tameshizuri-e</i>
import 1847-48 Kuniyoshi later
Mikake wa koi-i tonda iku hitoda (みかけはこわいがとんだいい人だ) "Looks Fierce But is Really Nice" from the series Men Join to Form a Man - a modern printing from the key block or tameshizuri-e

Arashi Rikan II (嵐璃寛) as the tobacconist Sankichi (三吉) in the play <i>Keisei Somewake Tazuna</i>
import 1834 Shunkei arashi rik
Arashi Rikan II (嵐璃寛) as the tobacconist Sankichi (三吉) in the play Keisei Somewake Tazuna

Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as Fuwa Banzaemon (不破伴左衛門) - from the play <i>Monogusa Tarō</i> [物ぐさ太郎]
import-1830s Sadanobu
Nakamura Utaemon III (中村歌右衛門) as Fuwa Banzaemon (不破伴左衛門) - from the play Monogusa Tarō [物ぐさ太郎]

Arashi Rikan II (嵐璃寛) as Miyamoto Tomijirō (宮本友治郎後無三四), later (<i>nochi ni</i> - のちに) Musashi from the play <i>Katakiuchi nitō eiyūki</i> [復讐二島英勇記]
import-1830 Hokumyo
Arashi Rikan II (嵐璃寛) as Miyamoto Tomijirō (宮本友治郎後無三四), later (nochi ni - のちに) Musashi from the play Katakiuchi nitō eiyūki [復讐二島英勇記]

Kyūsenpō Sakuchō or Suo Chao, the Urgent Vanguard (急先鋒索超) from the series from <i>One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan</i> (<i>Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori</i> - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)
import 1827-30 Kuniyoshi pupul
Kyūsenpō Sakuchō or Suo Chao, the Urgent Vanguard (急先鋒索超) from the series from One Hundred and Eight Heroes of the Popular Shuihuzhuan (Tsūzoku Suikoden gōketsu hyakuhachinin no hitori - 通俗水滸伝豪傑百八人之一個)

Kataoka Gadō II as Furuteya Hachirobei (古手屋八郎兵衛) on the right and Nakayama Bunshichi IV as Saiki Sukesaburō (才木助三郎)
Hirosada double bust
Kataoka Gadō II as Furuteya Hachirobei (古手屋八郎兵衛) on the right and Nakayama Bunshichi IV as Saiki Sukesaburō (才木助三郎)

Humorous Hiroshige print with a dog-headed man (Blind Dog, Zatō no inu, ざとうの犬) and bird-headed man (-- Black, -- Kuro,  --くろ) preparing a meal
18302 Hiroshige comic
Humorous Hiroshige print with a dog-headed man (Blind Dog, Zatō no inu, ざとうの犬) and bird-headed man (-- Black, -- Kuro, --くろ) preparing a meal

<i>Shower on Nihonbashi</i> (<i>Nihonbashi no hakuu</i>) from the series <i>Famous Places in the Eastern Capital</i> (<i>Tōto meisho</i>) - a modern reproduction
2001 1830s Hiroshige nihonbash
Shower on Nihonbashi (Nihonbashi no hakuu) from the series Famous Places in the Eastern Capital (Tōto meisho) - a modern reproduction

Ichikawa Danjūrō IX as Katō Kiyomasa (加藤清正) from the series <i>One Hundred Roles of Ichikawa Danjūrō</i> 
(<i>Ichikawa Danjūrō Engei Hyakuban</i> - 市川団十郎演芸百番)
1903ca Kunichika 100 roles 02
Ichikawa Danjūrō IX as Katō Kiyomasa (加藤清正) from the series One Hundred Roles of Ichikawa Danjūrō (Ichikawa Danjūrō Engei Hyakuban - 市川団十郎演芸百番)

Ichikawa Danjūrō IX as Danshichi Kurobei (団七九郎兵衛) from the series <i>One Hundred Roles of Ichikawa Danjūrō</i> (<i>Ichikawa Danjūrō Engei Hyakuban</i> - 市川団十郎演芸百番)
1903ca Kunichika 100 roles 01
Ichikawa Danjūrō IX as Danshichi Kurobei (団七九郎兵衛) from the series One Hundred Roles of Ichikawa Danjūrō (Ichikawa Danjūrō Engei Hyakuban - 市川団十郎演芸百番)

The ebb tide at Shibaura (<i>Shibaura no Shiohi</i> - 芝浦の汐干): Two girls gathering clams
1900c Kogyo kuchi-e
The ebb tide at Shibaura (Shibaura no Shiohi - 芝浦の汐干): Two girls gathering clams

The Sign Painter (<i>Kanteiryū</i> - 感亭流) from the <i>Annual Events of the Edo Theatre</i> (<i>Ō-Edo shibai nenjū-gyōji</i> - 大江戸しばゐねんぢうぎやうじ)
1900c anon sign maker
The Sign Painter (Kanteiryū - 感亭流) from the Annual Events of the Edo Theatre (Ō-Edo shibai nenjū-gyōji - 大江戸しばゐねんぢうぎやうじ)

Illustration of Dancers: 'Odori Sugata-e' (踊姿絵) <i>Shiomai</i> (汐汲)
1900 Koun dancer
Illustration of Dancers: 'Odori Sugata-e' (踊姿絵) Shiomai (汐汲)

Ichikawa Danjūrō IX (市川団十郎) as the female demon Teruhi no miko [照日の神子] in  Uwanari (嫐) one the <i>18 Famous Plays</i>  [of the Ichikawa Clan] - Juhachiban - (十八番之内) in the series <i>One Hundred Roles of Ichikawa Danjūrō</i>  (市川団十郎演芸百番)
1898 Kunichika Demon
Ichikawa Danjūrō IX (市川団十郎) as the female demon Teruhi no miko [照日の神子] in Uwanari (嫐) one the 18 Famous Plays [of the Ichikawa Clan] - Juhachiban - (十八番之内) in the series One Hundred Roles of Ichikawa Danjūrō (市川団十郎演芸百番)

Young girl under a black parasol or <i>yōgasa</i> [黒の洋傘] from the series <i>True Beauties</i> (<i>Shin Bijin</i> - 真美人) - this is #14 of 36
1897 Chikanobu parasol
Young girl under a black parasol or yōgasa [黒の洋傘] from the series True Beauties (Shin Bijin - 真美人) - this is #14 of 36

Beauty of the Keichō period (慶長の頃 - <i>Keichō no koro</i>) from the <i>Mirror of the Historical Eras</i>- Jidai Kagami (時代かゞみ)
1897 Chikanobu jidai kagami no
Beauty of the Keichō period (慶長の頃 - Keichō no koro) from the Mirror of the Historical Eras- Jidai Kagami (時代かゞみ)

Triptych of the 'Military Occupation of Liaoning City'  (<i>Eikō Hōdai Senryō no zu</i> - 営口砲台占領之図)
1896 Nobukazu sino-japanese wa
Triptych of the 'Military Occupation of Liaoning City' (Eikō Hōdai Senryō no zu - 営口砲台占領之図)

Fireflies (<i>hotaru</i> - ほたる) from the series <i>The Inner Precincts at Chiyoda</i> (<i>Chiyoda no Ōoku</i> - 千代田之大奥)
1896 Chikanobu hotaru
Fireflies (hotaru - ほたる) from the series The Inner Precincts at Chiyoda (Chiyoda no Ōoku - 千代田之大奥)

Mother and playing children bathing from the series 浮世小兎戯
1895c Kunimasa bathing
Mother and playing children bathing from the series 浮世小兎戯

The Tenmei Era (天明ノ頃) from the series <i>Patterns of Edo</i> (<i>Hana moyō</i> - 花模様)
1895c Kiyochika FLowers.jpg
The Tenmei Era (天明ノ頃) from the series Patterns of Edo (Hana moyō - 花模様)

Cowardly Pigs With Five Heads and Ten Bodies - 弱虫: 五豕十豕之圖
1895ca 5 heads 10 bodies
Cowardly Pigs With Five Heads and Ten Bodies - 弱虫: 五豕十豕之圖

The second from the series <i>Comical Record of Japanese History</i> (<i>Kokkei Wanisshi-ki</i> - 滑稽倭日史記 )
1895 Yoshiiku satirical monste
The second from the series Comical Record of Japanese History (Kokkei Wanisshi-ki - 滑稽倭日史記 )

Illustration to Fontaine from volume 2 - fable of monkey riding on a dolphin (<i>Choix de fables de La Fontaine illustrées par un groupe des meilleurs artistes de Tokio sous la direction de P. Barboutau</i>)
1894 Shusui Monkey
Illustration to Fontaine from volume 2 - fable of monkey riding on a dolphin (Choix de fables de La Fontaine illustrées par un groupe des meilleurs artistes de Tokio sous la direction de P. Barboutau)

Onoe Kikugorō V (尾上菊五郎) as Yamamoto Kansuke (山本勘助) with Ichikawa Sadanji I (市川左団次) as Ushikubo Daizō, #11 from the series <i>100 Roles of Baikō</i> (梅幸百種之内)
1894 Kunichika Yamamoto Kansuk
Onoe Kikugorō V (尾上菊五郎) as Yamamoto Kansuke (山本勘助) with Ichikawa Sadanji I (市川左団次) as Ushikubo Daizō, #11 from the series 100 Roles of Baikō (梅幸百種之内)

Ichikawa Sadanji I (市川左團次) as Akiyama Kii no kami (秋山紀伊守) amidst flames  from the play <i>The Kōshū War Strategy and the Takeda Clan Preparing for Battle</i>
1894 Kunichika Ichikawa Sadanj
Ichikawa Sadanji I (市川左團次) as Akiyama Kii no kami (秋山紀伊守) amidst flames from the play The Kōshū War Strategy and the Takeda Clan Preparing for Battle

Illustration to Fontaine fable of belling the cat (<i>Choix de fables de La Fontaine illustrées par un groupe des meilleurs artistes de Tokio sous la direction de P. Barboutau</i>)
1894 Hanko Mice
Illustration to Fontaine fable of belling the cat (Choix de fables de La Fontaine illustrées par un groupe des meilleurs artistes de Tokio sous la direction de P. Barboutau)

Making Chinese Soldiers Shiver (<i>Shinbei no hiyakasare</i> 清兵の冷やかされ ) from the series 'Hurrah for Japan! One Hundred Victories, One Hundred Laughs' <i>Nihon banzai hyakusen hyashushō</i> (日本万歳 百撰百笑)
1894-95 Kiyochika making chine
Making Chinese Soldiers Shiver (Shinbei no hiyakasare 清兵の冷やかされ ) from the series 'Hurrah for Japan! One Hundred Victories, One Hundred Laughs' Nihon banzai hyakusen hyashushō (日本万歳 百撰百笑)

Ichikawa Danjūrō IX in the role of Kuzunoha (葛の葉) from the series <i>Sanshō awase sugata</i> (三升合姿)
1893 Toshihide Danjuro IX
Ichikawa Danjūrō IX in the role of Kuzunoha (葛の葉) from the series Sanshō awase sugata (三升合姿)

Ichikawa Danjūrō IX (市川 團十郞) as Ōkubo Hikozaemon (大久保 彦左衛門) from the series <i>Sanshō awase sugata</i> (三升合姿)
1893 Toshihide
Ichikawa Danjūrō IX (市川 團十郞) as Ōkubo Hikozaemon (大久保 彦左衛門) from the series Sanshō awase sugata (三升合姿)

Onoe Kikugorō V as the ghost Seigen (清玄) and Nakamura Fukusuke IV (中村福助) as Sakura-hime (折琴姫) from the series <i>One Hundred Roles of Baikō</i> (<i>Baikō hyakushu no uchi</i> - 梅幸百種之内)
1893 Kunichika onoe kikugoro v
Onoe Kikugorō V as the ghost Seigen (清玄) and Nakamura Fukusuke IV (中村福助) as Sakura-hime (折琴姫) from the series One Hundred Roles of Baikō (Baikō hyakushu no uchi - 梅幸百種之内)

<i>Kyōgen jōruri</i> opening  - Nakamura Fukusuke IV (中村福助), the woman on the far right - Onoe Ushinosuke II (尾上丑之助) is the skeleton next to her - Onoe Kikugorō V (尾上菊五郎) is the man on stilts - Onoe Eizaburō V (尾上栄三郎) is the woman in the pink dress on the left
1893 Kochoro puppets
Kyōgen jōruri opening - Nakamura Fukusuke IV (中村福助), the woman on the far right - Onoe Ushinosuke II (尾上丑之助) is the skeleton next to her - Onoe Kikugorō V (尾上菊五郎) is the man on stilts - Onoe Eizaburō V (尾上栄三郎) is the woman in the pink dress on the left

Handpuppet made from a Bucket (樽人形): Woman of the Enpō Era [1673-81] (<i>Taru ningyō, Enpō koro fujin</i> - 延宝頃婦人) from the series <i>Thirty-six Elegant Selections</i> (<i>Sanjūroku kasen</i> - 三十六佳撰)
1892 Toshikata puppet
Handpuppet made from a Bucket (樽人形): Woman of the Enpō Era [1673-81] (Taru ningyō, Enpō koro fujin - 延宝頃婦人) from the series Thirty-six Elegant Selections (Sanjūroku kasen - 三十六佳撰)

Black pine under snow, large-billed crows - from <i>Keinen kachō gafu</i> ('Album of Bird-and-Flower Pictures by Keinan' - 景年花鳥画譜)
1891 Imao Keinen crows
Black pine under snow, large-billed crows - from Keinen kachō gafu ('Album of Bird-and-Flower Pictures by Keinan' - 景年花鳥画譜)

Bijin washing herself from 'Collection of Magic Lantern Images: Bathing' (幻燈写心競 - 海水浴)
1891 Chikanobu basin
Bijin washing herself from 'Collection of Magic Lantern Images: Bathing' (幻燈写心競 - 海水浴)

Sawamura Chōjūrō V [沢村長十郎] as Shiratsuka Jūemon (白柄十石工門) wearing a skull and spider kimono - the inset in the upper left is Bandō Shūka I as Komurasaki (小紫)
1890c Kuniyoshi Spiders.jpeg
Sawamura Chōjūrō V [沢村長十郎] as Shiratsuka Jūemon (白柄十石工門) wearing a skull and spider kimono - the inset in the upper left is Bandō Shūka I as Komurasaki (小紫)

Pigeons - <i>ehon</i> diptych from <i>Keinen kachō gafu</i> ('Album of Bird-and-Flower Pictures by Keinan' - 景年花鳥画譜)
1890c Keinen Pigeons.jpg
Pigeons - ehon diptych from Keinen kachō gafu ('Album of Bird-and-Flower Pictures by Keinan' - 景年花鳥画譜)

Loons in pond - <i>ehon</i> diptych from <i>Keinen kachō gafu</i> ('Album of Bird-and-Flower Pictures by Keinan' - 景年花鳥画譜)
1890c Keinen Loons.jpg
Loons in pond - ehon diptych from Keinen kachō gafu ('Album of Bird-and-Flower Pictures by Keinan' - 景年花鳥画譜)

The Courtesan Miyagino and her sister Shinobu plotting to revenge the death of their father (<i>Keisei Miyagino imōto Shinobu</i> - 傾城宮城野妹しのぶ) - from the series '24 Accomplishments in Imperial Japan' (<i>Kōkuku nijūshi kō</i> - 皇國二十四功)
1890 Yoshitoshi 24 Houses
The Courtesan Miyagino and her sister Shinobu plotting to revenge the death of their father (Keisei Miyagino imōto Shinobu - 傾城宮城野妹しのぶ) - from the series '24 Accomplishments in Imperial Japan' (Kōkuku nijūshi kō - 皇國二十四功)

Ghost #11 ( 魂魄 十一) from the <i>Hyaku monogatari</i> (百もの語)
1890 Yoshiiku 100
Ghost #11 ( 魂魄 十一) from the Hyaku monogatari (百もの語)

Onoe Kikugorō V (尾上菊五郎) as Hangan Yoshitsune (判官義経) on the left, Ichikawa Danjūrō IX (市川団十郎) as Musashibō Benkei (武蔵坊弁慶) in the middle, Ichikawa Sadanji I (市川左団次) as Togashi Saemon (富樫左衛門) on the right in one of <i>The 18 Kabuki Plays</i> (<i>Kabuki Jūhachiban</i> - 歌舞伎十八番之内) - <i>The Subscription List</i> (<i>Kanjinchō</i> - 勧進帳)
1890 Kunichika kanjincho
Onoe Kikugorō V (尾上菊五郎) as Hangan Yoshitsune (判官義経) on the left, Ichikawa Danjūrō IX (市川団十郎) as Musashibō Benkei (武蔵坊弁慶) in the middle, Ichikawa Sadanji I (市川左団次) as Togashi Saemon (富樫左衛門) on the right in one of The 18 Kabuki Plays (Kabuki Jūhachiban - 歌舞伎十八番之内) - The Subscription List (Kanjinchō - 勧進帳)

3:00 AM (<i>Gozen sanji</i> - 午前三時) from the series <i>Scenes of the twenty-four hours parodied</i> (<i>Mitate chūya nijūoji no uchi</i> - 見立昼夜廿四時之内)
1890 Kunichika 3am (Gozen sanj
3:00 AM (Gozen sanji - 午前三時) from the series Scenes of the twenty-four hours parodied (Mitate chūya nijūoji no uchi - 見立昼夜廿四時之内)

3:00 AM (<i>Gozen sanji</i> - 午前三時) from the series <i>Scenes of the twenty-four hours parodied</i> (<i>Mitate chūya nijūoji no uchi</i> - 見立昼夜廿四時之内)
1890 Kunichika 3 am
3:00 AM (Gozen sanji - 午前三時) from the series Scenes of the twenty-four hours parodied (Mitate chūya nijūoji no uchi - 見立昼夜廿四時之内)

Shun 舜, #1 from the series, Juxtaposed Pictures of 24 Paragons of filial piety (<i>Nijūshikō mitate e-awase</i> -  二十四孝見立画合)
1890 Chikanobu taishun filial
Shun 舜, #1 from the series, Juxtaposed Pictures of 24 Paragons of filial piety (Nijūshikō mitate e-awase - 二十四孝見立画合)

Jiang Shi (Kyō Shi 姜詩) from <i>Juxtaposed Pictures of Twenty-four Paragons of Filial Piety</i> (<i>Nijūshikō Mitate Awase</i> - 二十四孝見立画合) - #11
1890 Chikanobu Nijushiko Mitat
Jiang Shi (Kyō Shi 姜詩) from Juxtaposed Pictures of Twenty-four Paragons of Filial Piety (Nijūshikō Mitate Awase - 二十四孝見立画合) - #11

Picture of Watanabe no Tsuna [渡邉綱] cutting off the demon Ibaraki's arm at the Rashōmon [Gate] <i>Rashōmon Watanabe no Tsuna oniudekiri no zu</i> - 羅城門渡辺綱鬼腕斬之図
1888 Yoshitoshi watanabe rasho
Picture of Watanabe no Tsuna [渡邉綱] cutting off the demon Ibaraki's arm at the Rashōmon [Gate] Rashōmon Watanabe no Tsuna oniudekiri no zu - 羅城門渡辺綱鬼腕斬之図

Picture of Watanabe no Tsuna Cutting Off the Demon Ibaraki's Arm at the Rashōmon <i>Rashōmon Watanabe no Tsuna oniudekiri no zu</i> - 羅城門渡辺綱鬼腕斬之図
1888 Yoshitoshi watanabe oni
Picture of Watanabe no Tsuna Cutting Off the Demon Ibaraki's Arm at the Rashōmon Rashōmon Watanabe no Tsuna oniudekiri no zu - 羅城門渡辺綱鬼腕斬之図

<i>Looking Tiresome: The Appearance of a Virgin of the Kansei Era</i> (<i>Urusasō</i> - うるささう: <i>Kansei nenkan shojo no fūzoku</i> - 寛政年間処女之風俗) from the series <i>Thirty-two Aspects of Customs and Manners</i> (<i>Fūzoku sanjūnisō</i> - 風俗三十二相)
1888 Yoshitoshi Virgin Appeara
Looking Tiresome: The Appearance of a Virgin of the Kansei Era (Urusasō - うるささう: Kansei nenkan shojo no fūzoku - 寛政年間処女之風俗) from the series Thirty-two Aspects of Customs and Manners (Fūzoku sanjūnisō - 風俗三十二相)

The wife of the last shōgun, Tokugawa Keiki (徳川慶喜公御簾中), number 20 (第ニ十), from the series <i>Biographies of the People in the Recent Years</i> (Kinsei Jinbutsu Shi - 近世人物誌)
1888 Yoshitoshi Tokugawa Keiki
The wife of the last shōgun, Tokugawa Keiki (徳川慶喜公御簾中), number 20 (第ニ十), from the series Biographies of the People in the Recent Years (Kinsei Jinbutsu Shi - 近世人物誌)

Wife of Kawase (Kawase sore no tsuma - 河瀬某の妻), No. 18 (第十八) from the Yamato Newspaper series <i>Biographies of People Today</i> (<i>Kinsei Jimbutsu Shi</i> - 近世人物誌)
1888 Yoshitoshi soiso omi
Wife of Kawase (Kawase sore no tsuma - 河瀬某の妻), No. 18 (第十八) from the Yamato Newspaper series Biographies of People Today (Kinsei Jimbutsu Shi - 近世人物誌)

Looking hot (<i>Atsu-sō</i> - あつさう): The Appearance of a Housewife of the Bunsei Era (<i>Bunsei nenkan naishitsu no fuzoku</i> - 文政年間: 内室の風俗), from the series <i>'Thirty-two Aspects of Customs and Manners' </i> (<i>Fūzoku sanjūni sō</i> - 風俗三十二相)
1888 Yoshitoshi moxa
Looking hot (Atsu-sō - あつさう): The Appearance of a Housewife of the Bunsei Era (Bunsei nenkan naishitsu no fuzoku - 文政年間: 内室の風俗), from the series 'Thirty-two Aspects of Customs and Manners' (Fūzoku sanjūni sō - 風俗三十二相)

Looking Feminine (<i>Shinayaka-sō</i> - しなやかさう): The Appearance of a 'Castle-toppler' of the Tempo Era (<i>Tempo nenkan keisei no fuzoku</i> - 天保年間: 傾城之風俗), from the series <i>'Thirty-two Aspects of Customs and Manners' </i> (<i>Fūzoku sanjūni sō</i> - 風俗三十二相)
1888 Yoshitoshi courtesan
Looking Feminine (Shinayaka-sō - しなやかさう): The Appearance of a 'Castle-toppler' of the Tempo Era (Tempo nenkan keisei no fuzoku - 天保年間: 傾城之風俗), from the series 'Thirty-two Aspects of Customs and Manners' (Fūzoku sanjūni sō - 風俗三十二相)

<i>Looking Capable</i> (<i>Okigatsuki-sō</i> - おきがつきさう): The Appearance of a Kyoto Waitress in the Meiji Era (<i>Meiji nenkan saikyo nakai no fuzoku</i> - 明治年間: 西京仲居之風俗) from the series <i>'Thirty-two Aspects of Customs and Manners' </i> (<i>Fūzoku sanjūni sō</i> - 風俗三十二相)
1888 Yoshitoshi capable
Looking Capable (Okigatsuki-sō - おきがつきさう): The Appearance of a Kyoto Waitress in the Meiji Era (Meiji nenkan saikyo nakai no fuzoku - 明治年間: 西京仲居之風俗) from the series 'Thirty-two Aspects of Customs and Manners' (Fūzoku sanjūni sō - 風俗三十二相)

Ichikawa Danjūrō IX [市川 團十郞] in the role of Otokonosuke (男の助) in the play 'Meiboku Sendai-hagi' from the series <i>Sanshō awase sugata</i> (三升合姿)
1888 Toshihide Meiboku.jpg
Ichikawa Danjūrō IX [市川 團十郞] in the role of Otokonosuke (男の助) in the play 'Meiboku Sendai-hagi' from the series Sanshō awase sugata (三升合姿)

Crows flying at sunrise
1887 Zeshin
Crows flying at sunrise

The wrestler Umegatani Tōtarō I ( 力士梅ヶ谷藤太郎) in Yamato Newspaper No. 7, from the series <i>Distinguished Characters of Modern Times</i> (Kinsei jinbutsushi - 近世人物誌) - from Yamamoto Newspaper Supplement (やまと新聞附録), #7 (第七)
1887 Yoshitoshi yamato sumo
The wrestler Umegatani Tōtarō I ( 力士梅ヶ谷藤太郎) in Yamato Newspaper No. 7, from the series Distinguished Characters of Modern Times (Kinsei jinbutsushi - 近世人物誌) - from Yamamoto Newspaper Supplement (やまと新聞附録), #7 (第七)

Taira no Koremochi Vanquishes a Female Demon at Togakushi Mountain (<i>Taira Koremochi Togakushiyama kijo taiji no zu</i> - 平維茂戸隠山鬼女退治之図)
1887 Yoshitoshi Taira no Kurem
Taira no Koremochi Vanquishes a Female Demon at Togakushi Mountain (Taira Koremochi Togakushiyama kijo taiji no zu - 平維茂戸隠山鬼女退治之図)

Rochishin and the Guardian God [Statue] - <i>Rochishin ransui Godaisen Kongōjin o uchikowasu no zu</i> (魯智深爛酔打壊五壹山金剛神之図)
1887 Yoshitoshi suikoden
Rochishin and the Guardian God [Statue] - Rochishin ransui Godaisen Kongōjin o uchikowasu no zu (魯智深爛酔打壊五壹山金剛神之図)

Muraoka (村岡) from the series <i> Stories About The People In Recent Times</i> (<i>Kinsei Jinbutsu Shi</i> - 近世人物誌) - from Yamamoto Newspaper Supplement (やまと新聞附録)
1887 Yoshitoshi Muraoka head m
Muraoka (村岡) from the series Stories About The People In Recent Times (Kinsei Jinbutsu Shi - 近世人物誌) - from Yamamoto Newspaper Supplement (やまと新聞附録)

Lady-in-waiting Ben no Naishi (辨の内侍) from the series <i>Mirror of Famous Women from Ancient and Modern Times</i> (Kokon meifu kagami - 古今名婦鏡)
1887 Ginko Lady-in-waiting.jpg
Lady-in-waiting Ben no Naishi (辨の内侍) from the series Mirror of Famous Women from Ancient and Modern Times (Kokon meifu kagami - 古今名婦鏡)

<i>Setchu ni ume no sho gunji yugi no zu</i> (雪中ニ梅荘郡児遊戯図)
1887 Chikanobu triptych nobili
Setchu ni ume no sho gunji yugi no zu (雪中ニ梅荘郡児遊戯図)

Akiko, the mistress of Kirino Toshiaki (利秋の妾お秋) from the series <i>Mirror of Famous Women from Ancient and Modern Times</i> (<i>Kokon meifu kagami</i> - 古今名婦鏡)
1886c Ginko campfire
Akiko, the mistress of Kirino Toshiaki (利秋の妾お秋) from the series Mirror of Famous Women from Ancient and Modern Times (Kokon meifu kagami - 古今名婦鏡)

Nakamura Shikan's wife (中村福助の妻) from the series <i>The Stories About the People In The Recent Times</i> (<i>Kinsei Jinbutsu Shi</i> - 近世人物誌)
1886 Yoshitoshi Omitsu and Fuk
Nakamura Shikan's wife (中村福助の妻) from the series The Stories About the People In The Recent Times (Kinsei Jinbutsu Shi - 近世人物誌)

The story of the actor Ikushima Shingorō (生島新五郎之話) with Lady Ejima - from the series <i>New Selections of Eastern Brocade Pictures</i> (<i>Shinsen azuma niskikie</i> - 新撰東錦絵)
1885c Yoshitoshi Shingoro.jpg
The story of the actor Ikushima Shingorō (生島新五郎之話) with Lady Ejima - from the series New Selections of Eastern Brocade Pictures (Shinsen azuma niskikie - 新撰東錦絵)

Full Moon on Tatami Mats - Shadows of Pine Branches (<i>Meigetsu ya tatami no ue ni matsu no kage</i> - 名月や畳の上に松の影 其角): from the series <i>100 Aspects of the Moon</i> (<i>Tsuki hyaku sugata</i> - 月百姿)
1885 Yoshitoshi Shadows of Pin
Full Moon on Tatami Mats - Shadows of Pine Branches (Meigetsu ya tatami no ue ni matsu no kage - 名月や畳の上に松の影 其角): from the series 100 Aspects of the Moon (Tsuki hyaku sugata - 月百姿)

Moon of Pure Snow Asano - Chikako the Filial Daughter (<i>Asanogawa seisetsu no tsuki</i> - <i>Kōjo Chikako</i> [孝女ちか子]), from the series <i>100 Aspects of The Moon</i> (<i>Tsuki hyaku sugata</i> - 月百姿)
1885 Yoshitoshi Moon of pure s
Moon of Pure Snow Asano - Chikako the Filial Daughter (Asanogawa seisetsu no tsuki - Kōjo Chikako [孝女ちか子]), from the series 100 Aspects of The Moon (Tsuki hyaku sugata - 月百姿)

Ko (こ)  and So (そ) from the series <i>Japanese Brocades from the Genroku Era</i> (<i>Genroku Yamato Nishiki</i> - 元禄日本錦) - Sugino Jūheiji Tsugifusa (杉野十平二次房) and Hayami Tozaemon Mitsutaka (早水籐左衛門満尭) - 2 figures from the <i>Chūshingura</i>
1885 Kyosai hayami
Ko (こ) and So (そ) from the series Japanese Brocades from the Genroku Era (Genroku Yamato Nishiki - 元禄日本錦) - Sugino Jūheiji Tsugifusa (杉野十平二次房) and Hayami Tozaemon Mitsutaka (早水籐左衛門満尭) - 2 figures from the Chūshingura

Five actors in casual attire in <i>A Cool Evening at Ryōgoku Bridge</i> (両国橋夕涼之図) - Onoe Kikugorō  V as 音羽屋清吉 and Ichikawa Sadanji I  as 高島屋藤助 on the right, Kataoka Gadō III as 松島屋房八 and Nakamura Fukusuke III as 成駒屋小文吾 in the middle and is a woman with the description Yanagibashi no ko Hide (柳橋の小ひで) on the left
1885 Kunichika Fireworks.jpg
Five actors in casual attire in A Cool Evening at Ryōgoku Bridge (両国橋夕涼之図) - Onoe Kikugorō V as 音羽屋清吉 and Ichikawa Sadanji I as 高島屋藤助 on the right, Kataoka Gadō III as 松島屋房八 and Nakamura Fukusuke III as 成駒屋小文吾 in the middle and is a woman with the description Yanagibashi no ko Hide (柳橋の小ひで) on the left

Ghost of Ōkyo (<i>Ōkyo no Yūrei</i> - 応挙の幽霊) from the series Yoshitoshi drawings (<i>Yoshitoshi ryakuga</i> - 芳年略画)
1882c Yoshitoshi okyo
Ghost of Ōkyo (Ōkyo no Yūrei - 応挙の幽霊) from the series Yoshitoshi drawings (Yoshitoshi ryakuga - 芳年略画)

Songokū (Sun Wukong) blows his fur into the air (<i>Gokū fuku ke</i> -  悟空吹毛) above Jō and Uba (Jō kumi[suru] Uba, 尉與姥)  from the  series <i>Sketches by Yoshitoshi</i> (<i>Yoshitoshi ryakuga</i> - 芳年 略画)
1882 Yoshitoshi double chuban
Songokū (Sun Wukong) blows his fur into the air (Gokū fuku ke - 悟空吹毛) above Jō and Uba (Jō kumi[suru] Uba, 尉與姥) from the series Sketches by Yoshitoshi (Yoshitoshi ryakuga - 芳年 略画)

Diptych: The heated stages of pregnancy (in a lighter vein) - five heads, ten bodies (<i>Mimochi on’na natsu no tawamure – Gotō juttai no zu</i> - 妊婦炎暑戯 一名五頭十體の図)
1881 Kunitoshi pregnancy
Diptych: The heated stages of pregnancy (in a lighter vein) - five heads, ten bodies (Mimochi on’na natsu no tawamure – Gotō juttai no zu - 妊婦炎暑戯 一名五頭十體の図)

<i>Outbreak of Fire Seen from Hisamatsu-chō </i> (<i>Hisamatsu-chō kara miru shukka</i> - 久松町ニ而見る出火)
1881 Kiyochika great fire
Outbreak of Fire Seen from Hisamatsu-chō (Hisamatsu-chō kara miru shukka - 久松町ニ而見る出火)

Umewaka shrine (<i>Umewaka jinja</i> - 梅若神社)
1880s Kiyochika rain
Umewaka shrine (Umewaka jinja - 梅若神社)

7:00 AM (午前七時) from the series <i>24 Hours at Shinbashi and Yanagibashi</i> (<i>Shinryū nijūyoshi</i> - 新柳二十四時)
1880c Yoshitoshi 7am
7:00 AM (午前七時) from the series 24 Hours at Shinbashi and Yanagibashi (Shinryū nijūyoshi - 新柳二十四時)

<i>Ehon</i> (絵本): <i>shunga</i> (春画)
1880ca Kunisada ehon shunga
Ehon (絵本): shunga (春画)

Seated woman with a pipe
1880ca Hiroshige III woman wit
Seated woman with a pipe

Oban triptych - Preparations for Monster Marriages (<i>Bakemono no Yomeiri</i> - 化物の嫁入)
1880ca Gyosai school prep for
Oban triptych - Preparations for Monster Marriages (Bakemono no Yomeiri - 化物の嫁入)

Keyamura Rokusuke (毛谷村六助) watching a wrestling match between <i>kappa</i>  from the series <i>The Mirror of the Strange Tales from Japan and China</i> (<i>Wakan Kidan Kagami</i> - 和漢奇談鑑)
1880 Yoshitoshi sumo kappa
Keyamura Rokusuke (毛谷村六助) watching a wrestling match between kappa from the series The Mirror of the Strange Tales from Japan and China (Wakan Kidan Kagami - 和漢奇談鑑)

<i>Outbreak of Fire Viewed from Hisamatsu-cho</i> (<i>Hisamatsu-cho kara miru shukka</i> - 久松町ニ而見る出火)
1879 Kiyochika Umewaka jinjo
Outbreak of Fire Viewed from Hisamatsu-cho (Hisamatsu-cho kara miru shukka - 久松町ニ而見る出火)

<i>Kan'in sugoroku</i> - list of ranks in the Meiji government up to the  Daijokan (太政官), the Great Council of the State
1879 Anonymous sugoroku
Kan'in sugoroku - list of ranks in the Meiji government up to the Daijokan (太政官), the Great Council of the State

Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as the Ghost of Okiku (おきくノ霊) and Ichikawa Danjūrō IX (市川団十郎) as Asayama Tetsuzan (浅山鉄山) in <i>Banchō Sarayasaiki</i> [番町皿屋敷]
1878 Chikashige kikugoro
Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as the Ghost of Okiku (おきくノ霊) and Ichikawa Danjūrō IX (市川団十郎) as Asayama Tetsuzan (浅山鉄山) in Banchō Sarayasaiki [番町皿屋敷]

A woman washing and drying fabric
1878 Anonymous cloth drying
A woman washing and drying fabric

Katō Kiyomasa (加藤主計頭清正) and the tiger from the series <i>A Brief History of Japan in Pictures</i> (<i>Nihon ryakushi zu</i> - 日本畧史圖)
1877 Toshinobu Tiger
Katō Kiyomasa (加藤主計頭清正) and the tiger from the series A Brief History of Japan in Pictures (Nihon ryakushi zu - 日本畧史圖)

Nakamura Komanosuke VI (中村駒之助) in the role of Kamei Rokurō (亀井六郎), Onoe Taganojō II (尾上多賀之丞) playing Shizuka (しずか) and Ichikawa Udanji I (市川左團次) as the magical fox disguised as Tadanobu (狐忠信) in the play <i>Yoshitsune Senbon Zakura</i> (義経千本桜) - 3 of 4 panels
1876 Sadanobu II triptych
Nakamura Komanosuke VI (中村駒之助) in the role of Kamei Rokurō (亀井六郎), Onoe Taganojō II (尾上多賀之丞) playing Shizuka (しずか) and Ichikawa Udanji I (市川左團次) as the magical fox disguised as Tadanobu (狐忠信) in the play Yoshitsune Senbon Zakura (義経千本桜) - 3 of 4 panels

One of the prints from the series of <i>True Beauties</i> (<i>Shin Bijin</i> - 真美人) - this is #1 of 36
1875c Chikanobu Shin Bijin.jpg
One of the prints from the series of True Beauties (Shin Bijin - 真美人) - this is #1 of 36

From left to right: Iwai Hanshirō VIII (岩井半四郎), Ichikawa Gonjūrō II (市川権十郎), Nakamura Nakazō III (中村仲蔵), Ichikawa Metora I (市川女寅) and Ichikawa Danjūrō IX (市川団十郎)
1875 Kunichika Six Actors.jpg
From left to right: Iwai Hanshirō VIII (岩井半四郎), Ichikawa Gonjūrō II (市川権十郎), Nakamura Nakazō III (中村仲蔵), Ichikawa Metora I (市川女寅) and Ichikawa Danjūrō IX (市川団十郎)

Nakamura Shikan IV as the Priest Mongaku Shōnin in <i>Mitate Nachi no taki Mongaku Shōnin</i> (見立那智瀧文覚上人)
1875 Kunichika mongaku
Nakamura Shikan IV as the Priest Mongaku Shōnin in Mitate Nachi no taki Mongaku Shōnin (見立那智瀧文覚上人)

Ichikawa Danjūrō IX (市川團十郎) as Mongaku Shōnin (文覚上人) with Suketakaya Takasuke IV as Kongara dōji, Ichikawa Danjūrō IX as Fudō no Reizō and Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Seitaka dōjiin in 'The Austerities of Mongaku' (<i>Hashikuyō Bonji no Mongaku</i> - 橋供養梵字紋覚)
1874 Toyoshige waterfall fudo
Ichikawa Danjūrō IX (市川團十郎) as Mongaku Shōnin (文覚上人) with Suketakaya Takasuke IV as Kongara dōji, Ichikawa Danjūrō IX as Fudō no Reizō and Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Seitaka dōjiin in 'The Austerities of Mongaku' (Hashikuyō Bonji no Mongaku - 橋供養梵字紋覚)

Actors as musicians: left panel - Nakamura Sōjūrō (中村宗十郎); center - Iwai Hanshirō VIII (岩井半四郎); right - Nakamura Shikan IV (中村芝翫)
1874 Kunichika musicians tript
Actors as musicians: left panel - Nakamura Sōjūrō (中村宗十郎); center - Iwai Hanshirō VIII (岩井半四郎); right - Nakamura Shikan IV (中村芝翫)

Actors, from right to left, Bandō Hikosaburō V (五代目坂東彦三郎), Ichikawa Sadanji I (市川左團次) and Nakamura Shikan IV (中村芝翫) in the play <i>Yagura Daiko Oto mo Yoshiwara</i> [櫓太鼓鳴音吉原]
1873 Adachi Ginko triptych
Actors, from right to left, Bandō Hikosaburō V (五代目坂東彦三郎), Ichikawa Sadanji I (市川左團次) and Nakamura Shikan IV (中村芝翫) in the play Yagura Daiko Oto mo Yoshiwara [櫓太鼓鳴音吉原]

Ichikawa Udanji I [市川右団治] as Kainosuke [甲斐之助] on the right and Onoe Tamizō II [尾上多見蔵] as Komakine Hachirō [駒木根八郎] on the left, in <i>Irokurabe Aki no Nanakusa</i> (色競秋七草) [(sic) - actually <i>Keisei Nazuna no Sekku</i> - けいせい薺佳節]
1872ca Yoshitaki actors
Ichikawa Udanji I [市川右団治] as Kainosuke [甲斐之助] on the right and Onoe Tamizō II [尾上多見蔵] as Komakine Hachirō [駒木根八郎] on the left, in Irokurabe Aki no Nanakusa (色競秋七草) [(sic) - actually Keisei Nazuna no Sekku - けいせい薺佳節]

No. 10 (十) from the series <i>A Didactic Mirror of Good and Evil</i> (<i>Kyōkun zen'aku kagami</i> - 教訓善悪鏡)
1872 Yoshiiku meiji chuban
No. 10 (十) from the series A Didactic Mirror of Good and Evil (Kyōkun zen'aku kagami - 教訓善悪鏡)

Kawarazaki Sanshō (河原崎三升) tweezing before his mirror - preparing for his role as the <i>otokodate</i> Banzui Chōbei [ばんずい長兵へ]
1871 Kunichika Danjuro IX
Kawarazaki Sanshō (河原崎三升) tweezing before his mirror - preparing for his role as the otokodate Banzui Chōbei [ばんずい長兵へ]

Arashi Rikan IV  (嵐璃寛) as Sakuramaru (桜丸), Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Matsuōmaru (松王丸) and Nakamura Fukusuke III (中村福助) as Umeōmaru (梅王丸) in the play <i>Sugawara denju tenarai kagami</i> (菅原伝授手習鑑)
1870s yoshitaki trip.jpg
Arashi Rikan IV (嵐璃寛) as Sakuramaru (桜丸), Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Matsuōmaru (松王丸) and Nakamura Fukusuke III (中村福助) as Umeōmaru (梅王丸) in the play Sugawara denju tenarai kagami (菅原伝授手習鑑)

Bijin with an umbrella watching a bird in flight from the series <i>Annual Events and Customs in the Capital</i> (<i>Azuma fūzoku nenjū gyōji</i> - 東風俗年中行事) - the 4th Month (四月)
1870s Chikanobu Cuckoo Flight.
Bijin with an umbrella watching a bird in flight from the series Annual Events and Customs in the Capital (Azuma fūzoku nenjū gyōji - 東風俗年中行事) - the 4th Month (四月)

Sawamura Tosshō II (沢村訥升) as Gennosuke (源之助) on the right and Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as Orie on the left
1870 Kunichika Tanosuke Tossho
Sawamura Tosshō II (沢村訥升) as Gennosuke (源之助) on the right and Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as Orie on the left

The geisha Miyokichi (芸妓美代吉) from the series <i>Thirty-six Good and Evil Beauties</i> (<i>Zen-aku sanjūroku bijin</i> - 善悪三拾六美人)
1870 Kunichika miyokichi
The geisha Miyokichi (芸妓美代吉) from the series Thirty-six Good and Evil Beauties (Zen-aku sanjūroku bijin - 善悪三拾六美人)

Mitsuhide's daughter, Morihime (<i>Mitsuhide musume Morihime</i> - 光秀娘盛姫) - number 16 (十六) from the series <i>Taiheiki Supplements</i> (太平記拾遺)
1869 Yoshiiku sword mouth
Mitsuhide's daughter, Morihime (Mitsuhide musume Morihime - 光秀娘盛姫) - number 16 (十六) from the series Taiheiki Supplements (太平記拾遺)

Nakamura Shikan IV (中村芝翫) in the role of Asahina (朝比奈)  in the play <i>Tsurigitsune Haru no Soga-giku</i> [釣狐春の曽我菊] - this is the center panel of a triptych
1869 Kunichika shikan asahina
Nakamura Shikan IV (中村芝翫) in the role of Asahina (朝比奈) in the play Tsurigitsune Haru no Soga-giku [釣狐春の曽我菊] - this is the center panel of a triptych

Ichikawa Udanji I (市川右團次) on the right and Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) on the left as Kiyohime (清姫)
1869 Kunichika oni mirror.jpg
Ichikawa Udanji I (市川右團次) on the right and Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) on the left as Kiyohime (清姫)

Ishikawa Mon'ya Katsuaki (石川門弥勝明) from the series <i>Tales of the Floating World in Eastern Brocade: Momkawa Engyoku</i> (<i>Azuma nishiki ukiyo kōdan</i>:  <i>Momokawa Engyoku</i> - 東錦浮世稿談: 桃川燕玉)
1868 Yoshitoshi sword mouth
Ishikawa Mon'ya Katsuaki (石川門弥勝明) from the series Tales of the Floating World in Eastern Brocade: Momkawa Engyoku (Azuma nishiki ukiyo kōdan: Momokawa Engyoku - 東錦浮世稿談: 桃川燕玉)

Hakoōmaru (箱王丸) and Hachiman Shichirō (八幡七郎) from the series <i>Tales of the Floating World in Eastern Brocade</i> (<i>Azuma nishiki ukiyo kōdan</i> - 東錦浮世稿談)
1868 Yoshitoshi strangle
Hakoōmaru (箱王丸) and Hachiman Shichirō (八幡七郎) from the series Tales of the Floating World in Eastern Brocade (Azuma nishiki ukiyo kōdan - 東錦浮世稿談)

Iwami Jūtarō Hōsuke (岩見重太郎包輔) from the series<i> Tales of the Floating World in Eastern Brocade </i>(<i>Azuma nishiki ukiyo kōdan</i> - 東錦浮世稿談)
1868 Yoshitoshi ohashi
Iwami Jūtarō Hōsuke (岩見重太郎包輔) from the series Tales of the Floating World in Eastern Brocade (Azuma nishiki ukiyo kōdan - 東錦浮世稿談)

Buffoonery on a Hundred Stories (<i>Dōke hyaku monogatari</i> - 道化百物かたり)
1868 No Name triptych
Buffoonery on a Hundred Stories (Dōke hyaku monogatari - 道化百物かたり)

Bandō Hikosaburō V (坂東彦三郎) as Gengobei (源五兵衛) in the play <i>Drawing a crowd for the chorus in the two theaters</i> (<i>Koe mo Sorou Ryōza no Ōyose</i> - 音揃成両勘大寄) - the center panel of a triptych
1868 Kunichika p814
Bandō Hikosaburō V (坂東彦三郎) as Gengobei (源五兵衛) in the play Drawing a crowd for the chorus in the two theaters (Koe mo Sorou Ryōza no Ōyose - 音揃成両勘大寄) - the center panel of a triptych

Bandō Hikosaburō V [坂東彦三郎] as Nezumi Kozō Jirokichi (鼠子僧次郎吉) from the series <i>Mirror of Demonic People, Good and Evil</i> (<i>Zen'aku kijin kagami</i> - 善悪鬼人鏡)
1868 Kunichika p797
Bandō Hikosaburō V [坂東彦三郎] as Nezumi Kozō Jirokichi (鼠子僧次郎吉) from the series Mirror of Demonic People, Good and Evil (Zen'aku kijin kagami - 善悪鬼人鏡)

Ōtani Tomoemon V (大谷友右衛門) as Ono Sadakurō (斧定九郎) from the series <i>32 Examples of Good and Evil</i> (<i>Zen-aku sanjunisō</i> - 善悪三十二艸)
1868 Kunichika Otani Tomoemon.
Ōtani Tomoemon V (大谷友右衛門) as Ono Sadakurō (斧定九郎) from the series 32 Examples of Good and Evil (Zen-aku sanjunisō - 善悪三十二艸)

Hakone (箱根): Nakamura Shikan IV (四代目中村芝翫) as Kō no Moronao (高師直) from the series <i>The Tōkaidō Road: One Look Worth a Thousand Ryō</i> (<i>Tōkaidō hitome senryō</i> - 東海道一ト眼千両 - <i>Yojiba no zu</i> 湯冶場ノ図 - 'Picture of the Hot Springs')
1868 Hiroshige III P818
Hakone (箱根): Nakamura Shikan IV (四代目中村芝翫) as Kō no Moronao (高師直) from the series The Tōkaidō Road: One Look Worth a Thousand Ryō (Tōkaidō hitome senryō - 東海道一ト眼千両 - Yojiba no zu 湯冶場ノ図 - 'Picture of the Hot Springs')

Diptych from the play <i>The Seven Herbs of Iro Kurabe Aki</i> (<i>Iro Kurabe Aki no Nanakusa</i> - 色競秋七草) - Arashi Rikan IV (嵐璃寛) on the right as Shirō Yoshihisa (四郎義久) and Arashi Hinasuke VII (嵐雛助) on the left as Tatsunami Kuranoshin (達浪蔵之進)
1867c Yoshitaki lion screen
Diptych from the play The Seven Herbs of Iro Kurabe Aki (Iro Kurabe Aki no Nanakusa - 色競秋七草) - Arashi Rikan IV (嵐璃寛) on the right as Shirō Yoshihisa (四郎義久) and Arashi Hinasuke VII (嵐雛助) on the left as Tatsunami Kuranoshin (達浪蔵之進)

Nihon Daemon (日本駝右衛門) slays Kuroma Gonpei (黒馬權平) - from the series <i>Tales of the Floating World on Easter Brocade</i> (<i>Azuma nishiki ukiyo kōdan</i> - 東錦浮世稿談)
1867 Yoshitoshi tales
Nihon Daemon (日本駝右衛門) slays Kuroma Gonpei (黒馬權平) - from the series Tales of the Floating World on Easter Brocade (Azuma nishiki ukiyo kōdan - 東錦浮世稿談)

Mutsuki Suginosuke Norifusa (六木杉之助則房) from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1867 Yoshitoshi rokugi
Mutsuki Suginosuke Norifusa (六木杉之助則房) from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

Kurikara Kengorō (倶利加羅剱五郎) twisting a thick piece of bamboo - from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1867 Yoshitoshi kurikara kengo
Kurikara Kengorō (倶利加羅剱五郎) twisting a thick piece of bamboo - from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

Magaki Heikurō (曲木平九郎) from the series <i>Tales of the Floating World in Eastern Brocade</i> (<i>Azuma nishiki ukiyo kōdan</i> - 東錦浮世稿談)
1867 Yoshitoshi horse
Magaki Heikurō (曲木平九郎) from the series Tales of the Floating World in Eastern Brocade (Azuma nishiki ukiyo kōdan - 東錦浮世稿談)

Arashi Rikan IV (嵐璃寛) as the spirit of Okiku (お菊ノ霊) in <i>Banshū sarayashiki</i> [播州皿屋鋪] from <i>Gojo no uchi: Shin</i> ("Five Virtues: Faith" [五情之内:信])
1867 Yoshitaki virtues
Arashi Rikan IV (嵐璃寛) as the spirit of Okiku (お菊ノ霊) in Banshū sarayashiki [播州皿屋鋪] from Gojo no uchi: Shin ("Five Virtues: Faith" [五情之内:信])

Nakamura Komanosuke V (中村駒之助) as Kainosuke (甲斐之助) on the right and Nakamura Jakuemon I (中村雀右衛門) as Komakine Hachirō (駒木根八郎) to his left, in <i>Irokurabe Aki no Nanakusa</i> (色競秋七草)
1867 Yoshitaki komanosuke
Nakamura Komanosuke V (中村駒之助) as Kainosuke (甲斐之助) on the right and Nakamura Jakuemon I (中村雀右衛門) as Komakine Hachirō (駒木根八郎) to his left, in Irokurabe Aki no Nanakusa (色競秋七草)

Katō Kiyomasa (加藤主計頭清正: Katō Kazue no kami Kiyomasa) and the tiger from the series "<i>Taiheiki Eiyuden</i>" (<i>Heroes from the Chronicles of the Taiheiki</i> - 太平記英勇傳)
1867 Yoshiiku taiheiki
Katō Kiyomasa (加藤主計頭清正: Katō Kazue no kami Kiyomasa) and the tiger from the series "Taiheiki Eiyuden" (Heroes from the Chronicles of the Taiheiki - 太平記英勇傳)

Bandō Mitsugorō VI (坂東三津五郎) on the left as  Oshio (おしを) with Ōtani Tomoemon V (大谷友右衛門) in the middle as Shirataki Yokichi (白滝与吉) and Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as  岩岡竹五郎 or as  Jinriki Tamigorō (神力民五郎) on the right possibly in the play <i>Mure Kiyotaki Hiiki no Seiriki</i> [群清滝贔屓勢力]
1867 Kunichika trip.jpg
Bandō Mitsugorō VI (坂東三津五郎) on the left as Oshio (おしを) with Ōtani Tomoemon V (大谷友右衛門) in the middle as Shirataki Yokichi (白滝与吉) and Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as 岩岡竹五郎 or as Jinriki Tamigorō (神力民五郎) on the right possibly in the play Mure Kiyotaki Hiiki no Seiriki [群清滝贔屓勢力]

Sawamura Tosshō II (二代目沢村訥升) as Tomiki Saburō (冨貴三郎) on the right, Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Hidetarō (英太郎) in the middle, and Ōtani Tomoemon V (五代目大谷友右衛門) on the left as Fukami Jirō (深見次郎) in the play <i>Sangoku Kumiage Tōrō</i> [和漢竺爼上灯篭]
1867 Kunichika lion dance
Sawamura Tosshō II (二代目沢村訥升) as Tomiki Saburō (冨貴三郎) on the right, Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Hidetarō (英太郎) in the middle, and Ōtani Tomoemon V (五代目大谷友右衛門) on the left as Fukami Jirō (深見次郎) in the play Sangoku Kumiage Tōrō [和漢竺爼上灯篭]

The Ken Game of the Five Colors (五色けん - <i>Itsu iro ken</i>) from the play 'Pulling out spring weeds' [引抜て春の道草] - in the center panel is Bandō Hikosaburō V as the Master (旦那 - danna) and Bandō Mitsugorō VI as the craftsman's wife (Shigotoshi nyōbō); on the left are Otani Tomeomon as the craftsman (Shigotoshi - 仕事師) and Iwai Shijaku II as a Baby Minder (komori - 子守)
1867 Kunichika ken game
The Ken Game of the Five Colors (五色けん - Itsu iro ken) from the play 'Pulling out spring weeds' [引抜て春の道草] - in the center panel is Bandō Hikosaburō V as the Master (旦那 - danna) and Bandō Mitsugorō VI as the craftsman's wife (Shigotoshi nyōbō); on the left are Otani Tomeomon as the craftsman (Shigotoshi - 仕事師) and Iwai Shijaku II as a Baby Minder (komori - 子守)

Ōtani Tomoemon V  [大谷友右衛門] as the ghost of Taira no Tomomori in the play <i>Ichi no Mori Kujira no Ōyose</i> (一守九字成大漁)
1867 Kunichika Gon Chunagon
Ōtani Tomoemon V [大谷友右衛門] as the ghost of Taira no Tomomori in the play Ichi no Mori Kujira no Ōyose (一守九字成大漁)

Scene from <i>Igagoe Dōchū Sugoroku</i> ('The Revenge at Igagoe' - 伊賀越道中双六): Arashi Tokusaburō IV as 石榴武助 on the left and Nakamura Sennosuke (1.2) as Kofuji (小ふじ) on the right
1866c Yoshitaki diptych Dochus
Scene from Igagoe Dōchū Sugoroku ('The Revenge at Igagoe' - 伊賀越道中双六): Arashi Tokusaburō IV as 石榴武助 on the left and Nakamura Sennosuke (1.2) as Kofuji (小ふじ) on the right

The temple acolyte Shiragikumaru (Tera koshō Shiragikumaru - 寺扈従白菊丸) wrestling with a green demon from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1866 Yoshitoshi terakosho.jpg
The temple acolyte Shiragikumaru (Tera koshō Shiragikumaru - 寺扈従白菊丸) wrestling with a green demon from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

Kiso Komawakamaru Yoshinaka (木曾駒若丸義仲) from the series Sagas of Beauty and Bravery (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1866 Yoshitoshi tengu fight
Kiso Komawakamaru Yoshinaka (木曾駒若丸義仲) from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

Ōtomo Wakana-hime (大友若菜姫) from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1866 Yoshitoshi spider spells
Ōtomo Wakana-hime (大友若菜姫) from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

Sangoku Tarō (三國太郎) from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1866 Yoshitoshi sangoku taro
Sangoku Tarō (三國太郎) from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

Konjin Chōgorō (金神長五郎) from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1866 Yoshitoshi konjin chogoro
Konjin Chōgorō (金神長五郎) from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

Aoyagi Harunosuke (青柳春之助) avenging his father's death from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1866 Yoshitoshi aoyagi
Aoyagi Harunosuke (青柳春之助) avenging his father's death from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

Ake Tamanosuke (朱 珠之助) from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸伝)
1866 Yoshitoshi ake tamanosuke
Ake Tamanosuke (朱 珠之助) from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸伝)

The Syllable Ri (り): Kaiga Yazaemon Fujiwara no Tomonobu (加伊賀矢左エ門藤原友信) from the series <i>Biographies of the Faithful Samurai</i> (<i>Seichū gishi meimeiden</i> - 誠忠義士銘々傳)
1866 Yoshitora turnips
The Syllable Ri (り): Kaiga Yazaemon Fujiwara no Tomonobu (加伊賀矢左エ門藤原友信) from the series Biographies of the Faithful Samurai (Seichū gishi meimeiden - 誠忠義士銘々傳)

Goshaku Somegorō (五尺染五郎) from the series <i>The Lives of Brave and Hot-blooded Heroes</i>
(<i>Yūretsu kekki den</i> - 勇烈血気傳)
1866 Yoshitora Goshaku Somegor
Goshaku Somegorō (五尺染五郎) from the series The Lives of Brave and Hot-blooded Heroes (Yūretsu kekki den - 勇烈血気傳)

Tōken Gonbei (唐犬権兵衛) from the series 'The Lives of Brave and Hot-blooded Heroes' (<i>Yūretsu kekki den</i> - 勇烈血気傳)
1866 Yoshitora dog
Tōken Gonbei (唐犬権兵衛) from the series 'The Lives of Brave and Hot-blooded Heroes' (Yūretsu kekki den - 勇烈血気傳)

Konjin Chōgorō (金神長五郎) struggling with a three eyed demon. This is from the series <i>Lives of Brave and Hot-blooded Heroes</i> (<i>Yūretsu kekki den</i> - 勇烈血気伝)
1866 Yoshitora Akebono vs mons
Konjin Chōgorō (金神長五郎) struggling with a three eyed demon. This is from the series Lives of Brave and Hot-blooded Heroes (Yūretsu kekki den - 勇烈血気伝)

Actor as Nuregami Chōgorō (濡髪長五郎) in <i>Imayō musume teikin</i> (今様娘庭訓)
1866 Kunichika P822.jpg
Actor as Nuregami Chōgorō (濡髪長五郎) in Imayō musume teikin (今様娘庭訓)

Preface from the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸傳)
1866-67 Yoshitoshi preface Bui
Preface from the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸傳)

Title page for the series <i>Sagas of Beauty and Bravery</i> (<i>Biyū Suikoden</i> - 美勇水滸傳)
1866-67 Yoshitoshi contents Bu
Title page for the series Sagas of Beauty and Bravery (Biyū Suikoden - 美勇水滸傳)

Kusunoki Tamonmaru Masayuki (楠多門丸正行) from the series <i>One Hundred Ghost Stories from China and Japan</i>  (<i>Wakan hyaku monogatari</i> - 和漢百物語)
1865 Yoshitoshi Kusunoki Masay
Kusunoki Tamonmaru Masayuki (楠多門丸正行) from the series One Hundred Ghost Stories from China and Japan (Wakan hyaku monogatari - 和漢百物語)

The sumō wrestler Shirafuji Genta (白藤源太) from the series <i>Ghost Stories of China and Japan</i> (<i>Wakan hyaku monogatari</i> - 和漢百物語)
1865 Yoshitoshi kappa
The sumō wrestler Shirafuji Genta (白藤源太) from the series Ghost Stories of China and Japan (Wakan hyaku monogatari - 和漢百物語)

Shuten-dōji (酒呑童子) from the series <i>100 Ghost Stories from China and Japan</i> (<i>Wakan Hyaku Monogatori</i> - 和漢百物語)
1865 Yoshitoshi echigo-doji
Shuten-dōji (酒呑童子) from the series 100 Ghost Stories from China and Japan (Wakan Hyaku Monogatori - 和漢百物語)

Mu (む): Ogino Senjo I (荻野扇女) as Ohatsu of Hinuka [?] (ひぬかのおはつ) with a horse, from the series <i>Actors Matched with Proverbs for the Kana Syllabary</i> (<i>Mitate Iroha Tatoe</i> - 見立いろはたとへ)
1865 Yoshitaki ogino senjo I
Mu (む): Ogino Senjo I (荻野扇女) as Ohatsu of Hinuka [?] (ひぬかのおはつ) with a horse, from the series Actors Matched with Proverbs for the Kana Syllabary (Mitate Iroha Tatoe - 見立いろはたとへ)

Kawarazaki Gonjūrō I in the role of <i>Shibaraku</i> with a tribute inset of a deceased Danjūrō predecessor (団十郎ばゞア)
1865 Yoshiiku Kunisada memoria
Kawarazaki Gonjūrō I in the role of Shibaraku with a tribute inset of a deceased Danjūrō predecessor (団十郎ばゞア)

The actor Sawamura Tosshō II (沢村訥升)
1865 Kunisada II sawamura toss
The actor Sawamura Tosshō II (沢村訥升)

Ichimura Kakitsu IV (市村家橘) as Nozarashi Gosuke (野ざらし吾助)
1865 Kunisada II ichikawa danz
Ichimura Kakitsu IV (市村家橘) as Nozarashi Gosuke (野ざらし吾助)

Portrait of Ichikawa Kuzō III (市川九蔵) as Danshichi Kurobei (団七力郎兵衛)
1865 Kunisada II
Portrait of Ichikawa Kuzō III (市川九蔵) as Danshichi Kurobei (団七力郎兵衛)

Right panel: Onoe Kikujirō II (尾上菊次郎) as Kumokiri Oroku (雲切お六);  center: Ichimura Kakitsu IV (市村家橘) as Subashiri Okuma (洲走お熊); left: Bandō Mitsugorō VI (坂東三津五郎) as Osaraba Oden (おさらばお伝)  and Sawamura Tosshô II (沢村訥升) as Kinezumi Okichi (木鼠お吉)
1865 Kunichika women triptych
Right panel: Onoe Kikujirō II (尾上菊次郎) as Kumokiri Oroku (雲切お六); center: Ichimura Kakitsu IV (市村家橘) as Subashiri Okuma (洲走お熊); left: Bandō Mitsugorō VI (坂東三津五郎) as Osaraba Oden (おさらばお伝) and Sawamura Tosshô II (沢村訥升) as Kinezumi Okichi (木鼠お吉)

Kawarazaki Gonjūrō I (河原崎権十郎) as Samezaya Shirōza (鮫ざや四郎三), number four from an untitled set of ten prints of <i>otokodate</i>
1865 Kunichika iris 4
Kawarazaki Gonjūrō I (河原崎権十郎) as Samezaya Shirōza (鮫ざや四郎三), number four from an untitled set of ten prints of otokodate

Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as  Shiranui Tarō (しらぬひ太郎), number two from an untitled set of ten prints of <i>otokodate</i>
1865 Kunichika iris 2
Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as Shiranui Tarō (しらぬひ太郎), number two from an untitled set of ten prints of otokodate

Onoe Tamizō II (尾上多見蔵) as Danshichi Kurobei (団七九郎兵衛) in the play <i>Natsu Matsuri Naniwa Kagami</i> (夏祭浪花鑑) - "Summer" from the series "Pictures of the Four Seasons" (<i>mitate Shiki no ichi-natsu</i>)
1865-67 Yoshitaki Danshichi
Onoe Tamizō II (尾上多見蔵) as Danshichi Kurobei (団七九郎兵衛) in the play Natsu Matsuri Naniwa Kagami (夏祭浪花鑑) - "Summer" from the series "Pictures of the Four Seasons" (mitate Shiki no ichi-natsu)

<i>A Picture of Masakiyo Conquering Korea</i> - (<i>Masakiyo sankan taiji</i> [<i>no</i>] <i>zu</i> - 正清三韓退治圖)
1864 Yoshitoshi sea battle
A Picture of Masakiyo Conquering Korea - (Masakiyo sankan taiji [no] zu - 正清三韓退治圖)

At Hell Valley on Mount Tate in Etchū Province, Nikushi Dōjin demonstrates a battle of frogs and teaches magic to the two comrades Yoshikado and Iga Ju (<i>Etchū Tateyama no Jigokudani ni Nikushi Dōjin kawazu kassen no ki o arawashi Yoshikado Iga Ju no ryōyū</i>)
1864 Yoshitora triptych
At Hell Valley on Mount Tate in Etchū Province, Nikushi Dōjin demonstrates a battle of frogs and teaches magic to the two comrades Yoshikado and Iga Ju (Etchū Tateyama no Jigokudani ni Nikushi Dōjin kawazu kassen no ki o arawashi Yoshikado Iga Ju no ryōyū)

Sawamura Shozan I (澤村曙山) as an <i>otokodate</i> as Karigane Bunshichi (雁金文七) from series of 5 actors with umbrellas
1864 Kunisada umbrella 03
Sawamura Shozan I (澤村曙山) as an otokodate as Karigane Bunshichi (雁金文七) from series of 5 actors with umbrellas

Kawarazaki Sanshō (河原崎三升) as the <i>otokodate</i> Kaminari Shōkurō (雷庄九郎) from series of 5 actors with umbrellas
1864 Kunisada umbrella 02
Kawarazaki Sanshō (河原崎三升) as the otokodate Kaminari Shōkurō (雷庄九郎) from series of 5 actors with umbrellas

Bandō Shinsui V (坂東薪水) as An no Heibei (安ノ平兵衛) an <i>otokodate</i> [男伊達] from series of 5 actors with umbrellas
1864 Kunisada umbrella 01
Bandō Shinsui V (坂東薪水) as An no Heibei (安ノ平兵衛) an otokodate [男伊達] from series of 5 actors with umbrellas

Na (な): Murumatsu Kihei nyūdō Ryūen (村松喜兵衛入道隆圓) portrayed by Seki Sanjūrō III (関三十郎) from the series <i>Stories of the True Loyalty of the Faithful Samurai</i> (<i>Seichū gishi den</i> - 誠忠義士伝)
1864 Kunisada elderly ronin
Na (な): Murumatsu Kihei nyūdō Ryūen (村松喜兵衛入道隆圓) portrayed by Seki Sanjūrō III (関三十郎) from the series Stories of the True Loyalty of the Faithful Samurai (Seichū gishi den - 誠忠義士伝)

Kudaime Mimasu IX (九代目三升)  as Aoto Gorō Terutsuna (青砥五郎照綱) in his first performance of <i>Shibaraku</i>
1864 Kunisada 02
Kudaime Mimasu IX (九代目三升) as Aoto Gorō Terutsuna (青砥五郎照綱) in his first performance of Shibaraku

Composite grouping of actors in famous roles in <i>Hana sugata nobori sugoroku</i> (戯場姿昇進双六 - はなすがたのぼりすごろく)
1864 Kunichika pentaptych
Composite grouping of actors in famous roles in Hana sugata nobori sugoroku (戯場姿昇進双六 - はなすがたのぼりすごろく)

Ichimura Uzaemon XIII (市村 羽左衛門) as motoyiya Bunshichi (元結屋文七) and Bandō Mitsugorō VI (坂東三津五郎) as the geisha Osaki (芸者おさき)
1864 kunichika actors
Ichimura Uzaemon XIII (市村 羽左衛門) as motoyiya Bunshichi (元結屋文七) and Bandō Mitsugorō VI (坂東三津五郎) as the geisha Osaki (芸者おさき)

Hashiba Ferry in Snow (<i>Hashiba setchū</i> - 橋場雪中) from the series <i>The Pride of Edo</i> (江戸自慢): <i>Thirty-six Scenes</i> (<i>Edo jiman sanjū rokkei</i> - 三十六興)
1864 Hiroshige II Kunisada
Hashiba Ferry in Snow (Hashiba setchū - 橋場雪中) from the series The Pride of Edo (江戸自慢): Thirty-six Scenes (Edo jiman sanjū rokkei - 三十六興)

Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as Princess Kinshōjo (錦少女) in <i>Kokusenya Kassen</i> (国性爺合戦) or <i>Battles of Coxinga</i> - center panel of three
1863 Toyokuni III p751
Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as Princess Kinshōjo (錦少女) in Kokusenya Kassen (国性爺合戦) or Battles of Coxinga - center panel of three

Bandō Hikosaburō V (坂東彦三郎) as Kanki (かんき) in <i>Kokusenya Kassen</i> (国性爺合戦) - right panel of three
1863 Kunisada p752
Bandō Hikosaburō V (坂東彦三郎) as Kanki (かんき) in Kokusenya Kassen (国性爺合戦) - right panel of three

Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Hinata Kagekiyo (日向景清) meeting with his daughter at the shore at Hyūga - right panel of a diptych
1863 Kunisada II Shikan IV
Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Hinata Kagekiyo (日向景清) meeting with his daughter at the shore at Hyūga - right panel of a diptych

<i>'Kakeai'</i> (かけ合い): A dialogue between Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as Gompachi (白井権八) and Chōbei about smallpox. - the right-hand panel of a diptych
1862 Yoshiiku tonosuke
'Kakeai' (かけ合い): A dialogue between Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as Gompachi (白井権八) and Chōbei about smallpox. - the right-hand panel of a diptych

Ichimura Uzaemon XIII in an <i>Evening Shower Among Flowers</i> (<i>Hana no yūdachi</i> - はなの夕立)
1862 Kuniyoshi crepe
Ichimura Uzaemon XIII in an Evening Shower Among Flowers (Hana no yūdachi - はなの夕立)

Ichimura Uzaemon XIII (市村羽左衛門) as Sashichi of Kiyotaki (<i>Kiyotaki no Sashichi</i> - 清滝の佐七) from the series <i>A Modern Shuihuzhuan</i> (<i>Kinsei Suikoden</i> - 近世水滸伝)
1862 Kunisada tattoo
Ichimura Uzaemon XIII (市村羽左衛門) as Sashichi of Kiyotaki (Kiyotaki no Sashichi - 清滝の佐七) from the series A Modern Shuihuzhuan (Kinsei Suikoden - 近世水滸伝)

Shozan (曙山), the poetry name of Sawamura Tanosuke III, from the series <i>Seven Popular Idols of the Present Day, a Parody of the Seven Sages of the Bamboo Grove</i> (<i>Chikurin shichikenjin no mitate</i> - 竹林七賢の見立, <i>Tōsei ryūkō shichi enjin</i> - 当時流光七艶人)  
1862 Kunisada Tanosuke III
Shozan (曙山), the poetry name of Sawamura Tanosuke III, from the series Seven Popular Idols of the Present Day, a Parody of the Seven Sages of the Bamboo Grove (Chikurin shichikenjin no mitate - 竹林七賢の見立, Tōsei ryūkō shichi enjin - 当時流光七艶人)  

Kakitsu (家橘) (poetry name of Ichimura Uzaemon XIII [市村羽左衛門]), from the series <i>Seven Popular Idols of the Present Day, a Parody of the Seven Sages of the Bamboo Grove</i> - <i>Chikurin shichikenjin no mitate</i> (竹林七賢の見立), <i>Tōsei ryūkō shichi enjin</i> (当時流光七艶人)  
1862 Kunisada kakitsu
Kakitsu (家橘) (poetry name of Ichimura Uzaemon XIII [市村羽左衛門]), from the series Seven Popular Idols of the Present Day, a Parody of the Seven Sages of the Bamboo Grove - Chikurin shichikenjin no mitate (竹林七賢の見立), Tōsei ryūkō shichi enjin (当時流光七艶人)  

Center panel of a triptych of <i>The Flowers of Edo</i>
1862 Kunisada Father and Child
Center panel of a triptych of The Flowers of Edo

Tiger Lily of Suzuka (Suzuka no oniyuri - すゞかの鬼百合): Ichikawa Kodanji IV (市川小団次) as Tennichibō Hōsaku (天日坊法策) from the series <i>Popular Matches for Thirty-six Selected Flowers</i> (<i>Tōsei mitate sanjūroku kasen</i> - 当盛見立三十六花撰)  
1862 Kunisada Devil Mask.jpg
Tiger Lily of Suzuka (Suzuka no oniyuri - すゞかの鬼百合): Ichikawa Kodanji IV (市川小団次) as Tennichibō Hōsaku (天日坊法策) from the series Popular Matches for Thirty-six Selected Flowers (Tōsei mitate sanjūroku kasen - 当盛見立三十六花撰)  

Triptych of Nakamura Jakunosuke (中村雀之助) as Arakoma Kotarō (荒駒小太郎) on the left; Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as <i>ryōshi</i> Onami (漁師おなみ); Ichimura Uzaemon XIII (市村羽左衛門) as Neko no Chunori (猫の中のり) the cat monster; Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Suwa Kazuemon (頂波数右衛門) from the play <i>Tōkaidō Iroha Nikki</i> [東駅いろは日記]
1861c Kunisada Q979
Triptych of Nakamura Jakunosuke (中村雀之助) as Arakoma Kotarō (荒駒小太郎) on the left; Sawamura Tanosuke III (沢村田之助) as ryōshi Onami (漁師おなみ); Ichimura Uzaemon XIII (市村羽左衛門) as Neko no Chunori (猫の中のり) the cat monster; Nakamura Shikan IV (中村芝翫) as Suwa Kazuemon (頂波数右衛門) from the play Tōkaidō Iroha Nikki [東駅いろは日記]

Onoe Tamizō II (尾上多見蔵) as the ani Yakozō (兄横蔵), the older brother on the right, and Arashi Rikaku II (嵐璃) as the <i>otōko</i> Jihizō (弟慈悲蔵), the younger brother, from a performance of <i>Honchō Nijūshi Kō</i> (本朝廿四孝)
1861 Yoshitaki parcel
Onoe Tamizō II (尾上多見蔵) as the ani Yakozō (兄横蔵), the older brother on the right, and Arashi Rikaku II (嵐璃) as the otōko Jihizō (弟慈悲蔵), the younger brother, from a performance of Honchō Nijūshi Kō (本朝廿四孝)

<i>Transit of an American Steam Locomotive</i> (<i>Amerika koku jōkisha ōrai</i> - 亜墨利加国蒸気者往来)
1861 Yoshikazu steamboat
Transit of an American Steam Locomotive (Amerika koku jōkisha ōrai - 亜墨利加国蒸気者往来)

No. 18 (十八), the Story of Hinazuru (ひな鶴の話), from the series <i>An Excellent Selection of Thirty-six Noted Courtesans</i> (<i>Meigi sanjūroku kasen</i> - 名妓三十六佳撰) 
1861 Kunisada lightning
No. 18 (十八), the Story of Hinazuru (ひな鶴の話), from the series An Excellent Selection of Thirty-six Noted Courtesans (Meigi sanjūroku kasen - 名妓三十六佳撰) 

<i>The Five Chivalrous Commoners in Summer Kimono</i> (<i>Gonin otoko soroi no yukata</i> - 五人男揃浴衣) - four of these panels shown here
1861 Kunisada gonin
The Five Chivalrous Commoners in Summer Kimono (Gonin otoko soroi no yukata - 五人男揃浴衣) - four of these panels shown here

Nakamura Tsuruzō I (中村つる蔵) as the ferryman Jinbei (渡守甚平) from the play <i>Sakura Sōshi Gonichi no Bundan</i> (桜荘子後日文談)  based on <i>Higashiyama Sakura Zōshi</i> ('The Story of Cherry Blossoms on Higashiyama': 東山桜荘子)
1861 Kunisada boatman
Nakamura Tsuruzō I (中村つる蔵) as the ferryman Jinbei (渡守甚平) from the play Sakura Sōshi Gonichi no Bundan (桜荘子後日文談) based on Higashiyama Sakura Zōshi ('The Story of Cherry Blossoms on Higashiyama': 東山桜荘子)

Shōhei Bridge (<i>Shōhei-bashi</i> - 昌平橋) from the series <i>Views of Famous Places in Edo</i> (<i>Edo meishō zue</i> - 江戸名所図絵)
1861 Hiroshige II kyobashi
Shōhei Bridge (Shōhei-bashi - 昌平橋) from the series Views of Famous Places in Edo (Edo meishō zue - 江戸名所図絵)

Onzōshi Ushiwakamaru (御曹司牛若丸) and Musashibō Benkei (武蔵坊弁慶) battle on Gojō Bridge [五条橋]
1860s Yoshifuji gojo bridge
Onzōshi Ushiwakamaru (御曹司牛若丸) and Musashibō Benkei (武蔵坊弁慶) battle on Gojō Bridge [五条橋]

A kabuki scene with a scroll of Fudō Myōō beside a waterfall - Ichikawa Kodanji IV (市川小団次) as Sugimoto Sahyōe (杉本左兵衛) on the left  and Kawarazaki Gonjūrō I (河原崎権十郎) as Kusunoki Masanori (楠明王丸正儀) on the right in <i>Yoroi gusa katami no ebidō</i>
1860s Kunisada fudo
A kabuki scene with a scroll of Fudō Myōō beside a waterfall - Ichikawa Kodanji IV (市川小団次) as Sugimoto Sahyōe (杉本左兵衛) on the left and Kawarazaki Gonjūrō I (河原崎権十郎) as Kusunoki Masanori (楠明王丸正儀) on the right in Yoroi gusa katami no ebidō

Competition of Powerful Magicians (<i>Goketsu Kijutsushi Kurabe</i> - 豪傑奇術競)
1860s Konobu competition
Competition of Powerful Magicians (Goketsu Kijutsushi Kurabe - 豪傑奇術競)

Kinkō (子英), the Taoist Immortal, riding on a red carp from the series <i>Illustrated Stories of the Taoist Immortals</i> (<i>Ressen gachū</i> - 例僊画註)
1860s Kiyochika riding carp
Kinkō (子英), the Taoist Immortal, riding on a red carp from the series Illustrated Stories of the Taoist Immortals (Ressen gachū - 例僊画註)

Yorimitsu Tries to Capture Hakamadare by Destroying His Magic (<i>Kijutsu o yabutte Yorimitsu Hakamadare o karamen to su</i> - 破奇術頼光袴垂為搦)
1860c Yoshitsuya serpent
Yorimitsu Tries to Capture Hakamadare by Destroying His Magic (Kijutsu o yabutte Yorimitsu Hakamadare o karamen to su - 破奇術頼光袴垂為搦)

The Loyal Retainers withdraw to Sengaku-ji (<i>Gishi meimei Sengaku-ji hikiage no zu</i> - 義士銘々先岳寺引上之図)
1860c Yoshitsuya ronin snow
The Loyal Retainers withdraw to Sengaku-ji (Gishi meimei Sengaku-ji hikiage no zu - 義士銘々先岳寺引上之図)

Ichikawa Danjūrō IX (?) probably as Tenjiku Tokubei wearing a robe decorated with toads
1860c Yoshitaki Toad
Ichikawa Danjūrō IX (?) probably as Tenjiku Tokubei wearing a robe decorated with toads

Ogino Senjo I (荻野扇女) as Rokuhara Oroku (六はらお六) in the play <i>Edojiire Obiya no Chūmon</i> (東仕入帯屋注文) - the left-hand panel of a diptych
1860c Yoshitaki Kabuki Chuban.
Ogino Senjo I (荻野扇女) as Rokuhara Oroku (六はらお六) in the play Edojiire Obiya no Chūmon (東仕入帯屋注文) - the left-hand panel of a diptych

Ichikawa Udanji I (市川右団二) as Watanabe Shizuma (渡辺志津馬) - right panel of a diptych from the play <i>Igagoe dōchū Sugoroku</i> (伊賀越道中双六)
1860c Yoshitaki Actor Print.jp
Ichikawa Udanji I (市川右団二) as Watanabe Shizuma (渡辺志津馬) - right panel of a diptych from the play Igagoe dōchū Sugoroku (伊賀越道中双六)

The Old Story of the Tongue-cut Sparrow (<i>Mukashi-banashi shita-kiri suzume</i> - 昔ばなし舌切雀)
1860c Yoshimori shitakiri suzu
The Old Story of the Tongue-cut Sparrow (Mukashi-banashi shita-kiri suzume - 昔ばなし舌切雀)

Mitsuuji struggles with a thief to recover the precious sword Kogarasumaru - from <i>Kasumitatsu Miyoshi no Genji</i> (霞立三吉の源氏)
1860c Kuniteru Ninja.jpg
Mitsuuji struggles with a thief to recover the precious sword Kogarasumaru - from Kasumitatsu Miyoshi no Genji (霞立三吉の源氏)

Front and back covers
1860c Kunisada ehon C12
Ehon chapter 12 - from Yūsenkutsu harusame soshi [遊仙沓春雨草紙] by Ryokutei Senryu (緑亭川柳)

 Onoe Tamizō II (尾上多見蔵) as Ishikawa Goemon (石川五右衛門) riding an eagle from the series <i>Birds and Flowers, Wind and Moon</i> [<i>Kachō fūgetsu no uchi</i> - 花鳥風月ノ内] - Bird (鳥)
1860c Kunikazu tamizo II
Onoe Tamizō II (尾上多見蔵) as Ishikawa Goemon (石川五右衛門) riding an eagle from the series Birds and Flowers, Wind and Moon [Kachō fūgetsu no uchi - 花鳥風月ノ内] - Bird (鳥)

[Ichikawa Ebizō V] as Tainohata Kanobei (田井畑此兵衛) and Nakayama Nanshi II (中山南枝) as the ghost of Matsukaze (松風亡霊) in the play <i>Yukihira Sonare no Matsu</i> [行平磯馴松] (<i>Yukihira and windswept pines along the seashore</i>)
1860c Hironobu diptych
[Ichikawa Ebizō V] as Tainohata Kanobei (田井畑此兵衛) and Nakayama Nanshi II (中山南枝) as the ghost of Matsukaze (松風亡霊) in the play Yukihira Sonare no Matsu [行平磯馴松] (Yukihira and windswept pines along the seashore)

Demon with umbrella and bell - 鬼神無横道
1860ca Kyōsai demon
Demon with umbrella and bell - 鬼神無横道

Osaka courtesans on parade
1860 Yoshiyuki courtesans trip
Osaka courtesans on parade

The Terrible Storm in Daimotsu Bay (<i>Daimotsu no ura nanpū no zu</i> - 大物浦難風之図)
1860 Yoshikazu - Taira ghost t
The Terrible Storm in Daimotsu Bay (Daimotsu no ura nanpū no zu - 大物浦難風之図)

'An Old Tale of Conflict in the East' (<i>Mukashi gatari Azuma no tatehiki</i> - 昔語東立引) - Nakamura Shikan IV [四代目中村芝翫] as Yottsuibishi Chōgorō (四ツイ菱長五郎) on the right, Bandō Hikosaburō V [五代目坂東彦三郎] as Kogashira Mekurajimanohiko (小頭めくら島ノ彦) in the center, Bandō Kamezō I as the <i>otokodate</i> Kanehara  and Ichikawa Ichizō III as Mitsuhiki Ichigorō (三ッ引市五郎) on the left - a <i>mitate</i>
1860 Yoshiiku firemen & sumo
'An Old Tale of Conflict in the East' (Mukashi gatari Azuma no tatehiki - 昔語東立引) - Nakamura Shikan IV [四代目中村芝翫] as Yottsuibishi Chōgorō (四ツイ菱長五郎) on the right, Bandō Hikosaburō V [五代目坂東彦三郎] as Kogashira Mekurajimanohiko (小頭めくら島ノ彦) in the center, Bandō Kamezō I as the otokodate Kanehara and Ichikawa Ichizō III as Mitsuhiki Ichigorō (三ッ引市五郎) on the left - a mitate

Kataoka Gadō II [片岡我童] as Fukumasuya Daisuke (福升屋大助)  and Nakamura Tamashichi I (Shikan's son) [芝翫倅中村玉七] as Akechi Tsuruwakamaru (明智鶴若丸) in the play <i>Keisei Ishikawa-zome</i> ('A courtesan and dyed Ishikawa colors')
1860 Sadayoshi man and boy
Kataoka Gadō II [片岡我童] as Fukumasuya Daisuke (福升屋大助) and Nakamura Tamashichi I (Shikan's son) [芝翫倅中村玉七] as Akechi Tsuruwakamaru (明智鶴若丸) in the play Keisei Ishikawa-zome ('A courtesan and dyed Ishikawa colors')

Onoe Baikō IV as Shichiura or Nanaura (?) Tayū (七浦太夫) above and an actor as Irie Chōbei (入江長兵衛) with a gun from the play <i>Yayoi-zakura Hisago no Makubari</i> (宿桜瓢蕈)
1860 Kunisada pistol
Onoe Baikō IV as Shichiura or Nanaura (?) Tayū (七浦太夫) above and an actor as Irie Chōbei (入江長兵衛) with a gun from the play Yayoi-zakura Hisago no Makubari (宿桜瓢蕈)

Sawamura Tanosuke III as Urazato (浦里) on the right and Nakamura Shikan IV as Tokijirō (時次郎) on the left in the play <i>Akegarasu yuki no uchizato</i> (其廓夢夜烏 - Tokojirō and Urazato dream of a light snow)
1860 Kunisada gofun fire
Sawamura Tanosuke III as Urazato (浦里) on the right and Nakamura Shikan IV as Tokijirō (時次郎) on the left in the play Akegarasu yuki no uchizato (其廓夢夜烏 - Tokojirō and Urazato dream of a light snow)

The Typhoon at Daimotsu Bay in Settsu Province in 1188 (<i>Bunji yonen Sesshū Daimotsu no ura nanpū no zu</i>- 文治四年摂州大物浦難風の図)
1860 Kunichika Taira triptych
The Typhoon at Daimotsu Bay in Settsu Province in 1188 (Bunji yonen Sesshū Daimotsu no ura nanpū no zu- 文治四年摂州大物浦難風の図)

Nakamura Tamashichi I [中村玉七] greeting the audience, with memorial portrait of Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門]
1860 Hirosada actors kyoka
Nakamura Tamashichi I [中村玉七] greeting the audience, with memorial portrait of Nakamura Utaemon IV [中村歌右衛門]

Ichikawa Yonezō IV (市川米蔵) as Ishii Genzō (石井源蔵) in <i>Katakiuchi ukiki no kameyama</i> ('Grief for a gentle flower and revenge at Kameyama')
1860 Enjaku yanezo iii
Ichikawa Yonezō IV (市川米蔵) as Ishii Genzō (石井源蔵) in Katakiuchi ukiki no kameyama ('Grief for a gentle flower and revenge at Kameyama')

<i>Kakemono</i> of a courtesan on parade
1860 ca Yoshitora kakemono
Kakemono of a courtesan on parade

A kabuki actor as Watōnai (和藤内)
1859c Hironobu onoe shogokyu
A kabuki actor as Watōnai (和藤内)

<i>Shini-e</i> of two actors, Ichikawa Hakuen IV and  Kawarazaki Gonjūrō I, grieving the loss of a Ichikawa Ebizō V
1859 Utagawa Altar.jpeg
Shini-e of two actors, Ichikawa Hakuen IV and Kawarazaki Gonjūrō I, grieving the loss of a Ichikawa Ebizō V

Ichimura Uzaemon XIII (left) as Tekomai Takekichi (手古舞竹吉) and Kawarasaki Gonjūrō I (right) as Tekomai Masukichi (手古舞升吉) from the play <i>Jitsugetsusei chūya no oriwake</i> (日月星昼夜織分 - <i>The Weaving Together of the Sun, Moon, and Stars at Day and at Night</i>)
1859 Kunisada gonjuro uzaemon
Ichimura Uzaemon XIII (left) as Tekomai Takekichi (手古舞竹吉) and Kawarasaki Gonjūrō I (right) as Tekomai Masukichi (手古舞升吉) from the play Jitsugetsusei chūya no oriwake (日月星昼夜織分 - The Weaving Together of the Sun, Moon, and Stars at Day and at Night)

Kataoka Nizaemon VIII as Izaemon (伊左衛門) at his December <i>kaomise</i> (顔見世) in 'A Parody of the Twelve Months' (<i>Mitate ju ni kagetsu nouchi</i> - 見立十二ヶ月ノ内) representing the 11th and 12th months
1859 Kunisada 12 months 26
Kataoka Nizaemon VIII as Izaemon (伊左衛門) at his December kaomise (顔見世) in 'A Parody of the Twelve Months' (Mitate ju ni kagetsu nouchi - 見立十二ヶ月ノ内) representing the 11th and 12th months

Bandō Hikosaburō V as Ushiwakamaru in 'A Parody of the Twelve Months' (<i>Mitate ju ni kagetsu nouchi</i> - 見立十二ヶ月ノ内): this represents the 10th and 11th months
1859 Kunisada 12 months 25
Bandō Hikosaburō V as Ushiwakamaru in 'A Parody of the Twelve Months' (Mitate ju ni kagetsu nouchi - 見立十二ヶ月ノ内): this represents the 10th and 11th months

Iwai Kumesaburō III [岩井粂三郎] as the Weaver Maiden Shokujo in July and the August moon viewing (七月織女 八月月見)  from 'A Parody of the Twelve Months' (<i>Mitate ju ni kagetsu nouchi</i> - 見立十二ヶ月ノ内) representing the 7th and 8th months
1859 Kunisada 12 months 24
Iwai Kumesaburō III [岩井粂三郎] as the Weaver Maiden Shokujo in July and the August moon viewing (七月織女 八月月見) from 'A Parody of the Twelve Months' (Mitate ju ni kagetsu nouchi - 見立十二ヶ月ノ内) representing the 7th and 8th months

Nakamura Fukusuke I representing the 3rd and 4th months of the year: "March, the Doll Festival, and April, a Bonito Seller (鰹売)" - A Parody of the Twelve Months (<i>Mitate ju ni kagetsu nouchi</i> 見立十二ヶ月ノ内)
1859 Kunisada 12 months 23
Nakamura Fukusuke I representing the 3rd and 4th months of the year: "March, the Doll Festival, and April, a Bonito Seller (鰹売)" - A Parody of the Twelve Months (Mitate ju ni kagetsu nouchi 見立十二ヶ月ノ内)

Nakamura Fukusuke I as Tadanobu, the fox representing the first two months of the year from the series 'A PARODY OF THE TWELVE MONTHS (MITATE JU NI KAGETSU NOUCHI' (見立十二ヶ月ノ内)
1859 Kunisada 12 months 22
Nakamura Fukusuke I as Tadanobu, the fox representing the first two months of the year from the series 'A PARODY OF THE TWELVE MONTHS (MITATE JU NI KAGETSU NOUCHI' (見立十二ヶ月ノ内)

Arashi Kichisaburō III (嵐吉三郎) as Asahina Tōbei (朝比奈藤兵衛) from the series <i>Seven Calligraphic Models for Each Character in the Kana Syllabary</i> (Nanatsu iroha - 七ツいろは) - the syllable <i>te</i> (て)
1859 Kunikazu kichusaburo III
Arashi Kichisaburō III (嵐吉三郎) as Asahina Tōbei (朝比奈藤兵衛) from the series Seven Calligraphic Models for Each Character in the Kana Syllabary (Nanatsu iroha - 七ツいろは) - the syllable te (て)

True View of Tateyama in Etchū (Etchū Tateyama shinkei - 越中立山真景) from the series <i>One Hundred Views of Famous Places in the Provinces</i> (<i>Shokoku meisho hyakkei</i> - 諸国名所百景)
1859 Hiroshige tateyama
True View of Tateyama in Etchū (Etchū Tateyama shinkei - 越中立山真景) from the series One Hundred Views of Famous Places in the Provinces (Shokoku meisho hyakkei - 諸国名所百景)

Oiran accompanied by her two kamuro
1859-62c Kunisada oiran w kamu
Oiran accompanied by her two kamuro

The Syllable <i>Ma</i> (ま)as in Masakado (まさかど): Iwai Kumesaburō III (岩井粂三郎) as Takiyasha-hime (瀧夜叉姫) and Nakamura Fukusuke I (初代中村福助ヵ) as Ōtaku Tarō (大屋太郎) from the series <i>Seven Calligraphic Models for Each Character in the Kana Syllabary</i> (<i>Seisho nanatsu iroha</i> - 清書七伊呂波) 
1858c Toyokuni Frog Actors
The Syllable Ma (ま)as in Masakado (まさかど): Iwai Kumesaburō III (岩井粂三郎) as Takiyasha-hime (瀧夜叉姫) and Nakamura Fukusuke I (初代中村福助ヵ) as Ōtaku Tarō (大屋太郎) from the series Seven Calligraphic Models for Each Character in the Kana Syllabary (Seisho nanatsu iroha - 清書七伊呂波) 

Ushiwakamaru being taught swordsmanship on Mt. Kurama (<i>Ushiwaka Kurama shugyō zu</i> - 牛若鞍馬修行図)
1858 Kuniyoshi Kurama.jpg
Ushiwakamaru being taught swordsmanship on Mt. Kurama (Ushiwaka Kurama shugyō zu - 牛若鞍馬修行図)

<i>The Sumō Bout at Akazawa Mountain</i> (<i>Akazawa ōzumō</i> - 赤澤山大相撲) with Kawazo Saburō Sukeyasu (河津三郎祐親) on the right and Matano Gorō Kagehisa (股野五郎景久) on the left
1858 Kuniyoshi akazawayama
The Sumō Bout at Akazawa Mountain (Akazawa ōzumō - 赤澤山大相撲) with Kawazo Saburō Sukeyasu (河津三郎祐親) on the right and Matano Gorō Kagehisa (股野五郎景久) on the left

<i>Harimaze</i>: Kunisada of the Rustic Genji with a princess on top; Kuniyoshi of a man carrying the Buddha across a river in the lower left; Hiroshige of an old woman serving tea in the lower right
1858 Kunisada Kuniyoshi Hirosh
Harimaze: Kunisada of the Rustic Genji with a princess on top; Kuniyoshi of a man carrying the Buddha across a river in the lower left; Hiroshige of an old woman serving tea in the lower right

Komachi Washing (<i>Arai Komachi</i> - あらゐ小町): Iwai Kumesaburō III (岩井粂三郎) as the geisha Oshun (芸者おしゆん) from the series <i>Matches for the Seven Komachi Plays</i> (<i>Mitate Nana Komachi no uchi</i> - 見立七小町ノ内)
1858 Kunisada iwai kumesaburo
Komachi Washing (Arai Komachi - あらゐ小町): Iwai Kumesaburō III (岩井粂三郎) as the geisha Oshun (芸者おしゆん) from the series Matches for the Seven Komachi Plays (Mitate Nana Komachi no uchi - 見立七小町ノ内)

Chapter 4 - from the series <i>Lingering Sentiments of a Late Collection of Genji</i> (<i>Genji goshū yojō</i> - 源氏後集余情): -  <i>Suetsumuhana</i> (The Safflower - 末摘花) - left panel of a diptych
1858 Kunisada female genji2
Chapter 4 - from the series Lingering Sentiments of a Late Collection of Genji (Genji goshū yojō - 源氏後集余情): - Suetsumuhana (The Safflower - 末摘花) - left panel of a diptych

A diptych from the series <i>Lingering Sentiments of a Late Collection of Genji</i> (<i>Genji goshū yojō</i> - 源氏後集余情): the two women represent Chapter 17, <i>E-awase</i> (The Picture Contest - 絵合)
1858 Kunisada female genji
A diptych from the series Lingering Sentiments of a Late Collection of Genji (Genji goshū yojō - 源氏後集余情): the two women represent Chapter 17, E-awase (The Picture Contest - 絵合)

Ichikawa Kodanji IV (市川小団次) as  Kurotegumi no Sukeroku (黒手組ノ助六) - left panel of a diptych
1858 Kunisada actor
Ichikawa Kodanji IV (市川小団次) as Kurotegumi no Sukeroku (黒手組ノ助六) - left panel of a diptych

Silk-goods Lane, Ōdenma-chō (<i>Ōdenma-chō gofukudana</i> - 大伝馬町ごふく店) from the series <i>One Hundred Famous Views of Edo</i> (<i>Meisho Edo hyakkei</i> - 名所江戸百景)
1858 Hiroshige odemma st
Silk-goods Lane, Ōdenma-chō (Ōdenma-chō gofukudana - 大伝馬町ごふく店) from the series One Hundred Famous Views of Edo (Meisho Edo hyakkei - 名所江戸百景)

The Seacoast at Kubota in Awa Province (<i>Bōshū Kubota no kaigan</i> - 房洲保田ノ海岸) from the series <i>Thirty-six Views of Mount Fuji</i> (<i>Fuji sanjūrokkei</i> - 富士三十六景)
1858 Hiroshige Awa
The Seacoast at Kubota in Awa Province (Bōshū Kubota no kaigan - 房洲保田ノ海岸) from the series Thirty-six Views of Mount Fuji (Fuji sanjūrokkei - 富士三十六景)

The Syllable Ta た: Chiba Saburohei Mitsutada 千場三郎兵衛光忠 from the series <i>Mirror of the True Loyalty of Each of the Faithful Retainers</i> (<i>Seichū gishin meimei kagami</i> - 誠忠義臣名々鏡)
1857c Kuniyoshi ta
The Syllable Ta た: Chiba Saburohei Mitsutada 千場三郎兵衛光忠 from the series Mirror of the True Loyalty of Each of the Faithful Retainers (Seichū gishin meimei kagami - 誠忠義臣名々鏡)

The Syllable Ma ま: Hayano Wasuke Tsunenari 早野和助常成, from the series <i>Mirror of the True Loyalty of Each of the Faithful Retainers</i> (<i>Seichū gishin meimei kagami</i> - 誠忠義臣名々鏡)
1857c Kuniyoshi ma
The Syllable Ma ま: Hayano Wasuke Tsunenari 早野和助常成, from the series Mirror of the True Loyalty of Each of the Faithful Retainers (Seichū gishin meimei kagami - 誠忠義臣名々鏡)

At the Battle of Takadachi in Ōshū Province in 1187, a White Dragon Ascends to Heaven from the Koromo River (<i>Bunji sannen Ōshū Takadachi kassen Koromogawa yori hakuryū ten e noboru</i>
 - 文治三年奥州高館合戦自衣川白竜昇天)
1857 Yoshitsuya Triptych Drago
At the Battle of Takadachi in Ōshū Province in 1187, a White Dragon Ascends to Heaven from the Koromo River (Bunji sannen Ōshū Takadachi kassen Koromogawa yori hakuryū ten e noboru - 文治三年奥州高館合戦自衣川白竜昇天)

The last stand of the Kusunoki at Shijō-nawate - 楠家勇士四条縄手にて討死
1857 Kuniyoshi Kusunoki 2
The last stand of the Kusunoki at Shijō-nawate - 楠家勇士四条縄手にて討死

The last stand of the Kusunoki at Shijō-nawate - 楠家勇士四条縄手にて討死
1857 Kuniyoshi Kusunoki
The last stand of the Kusunoki at Shijō-nawate - 楠家勇士四条縄手にて討死

Ichimura Uzaemon XIII as Onzōshi Ushiwaka (御曹子牛若) fighting with Nakamura Fukusuke I as Musashibō Benkei ( 武蔵坊弁慶) on Gojō Bridge [五条橋]
1857 Kunisada Shijo Bridge
Ichimura Uzaemon XIII as Onzōshi Ushiwaka (御曹子牛若) fighting with Nakamura Fukusuke I as Musashibō Benkei ( 武蔵坊弁慶) on Gojō Bridge [五条橋]

Nakamura Fukusuke I 中村福助 as both a boatman (<i>sendō</i> - 船頭) and a processional standard-bearer (<i>gyōretsu yakko</i> - 行れつ奴), a series related to <i>Meiga zukushi no uchi Shosagoto</i> (名画尽の内 所作事 - 'Dances based on famous paintings')
1857 Kunisada nakamura fukusuk
Nakamura Fukusuke I 中村福助 as both a boatman (sendō - 船頭) and a processional standard-bearer (gyōretsu yakko - 行れつ奴), a series related to Meiga zukushi no uchi Shosagoto (名画尽の内 所作事 - 'Dances based on famous paintings')

An actor in the role of Inuzaka Keno (犬坂毛乃)
1857 kunisada Keno
An actor in the role of Inuzaka Keno (犬坂毛乃)

'Bamboo River' (<i>Takegawa</i> - 竹川), #44 (四十四) from the series <i>Lady Murasaki's Genji Cards</i> (<i>Murasaki Shikibu Genji karuta</i> - 紫式部げんじかるた)
1857 Kunisada II takegawa
'Bamboo River' (Takegawa - 竹川), #44 (四十四) from the series Lady Murasaki's Genji Cards (Murasaki Shikibu Genji karuta - 紫式部げんじかるた)

Chapter 24 (廿四), Kochō - 胡蝶 ('Butterflies') from the series <i>Lady Murasaki's Genji Cards</i> (<i>Murasaki Shikibu Genji karuta</i> - 紫式部げんじかるた)
1857 Kunisada II minori
Chapter 24 (廿四), Kochō - 胡蝶 ('Butterflies') from the series Lady Murasaki's Genji Cards (Murasaki Shikibu Genji karuta - 紫式部げんじかるた)

Nihonbashi Bridge and Edobashi Bridge (<i>Nihonbashi Edobashi</i> - 日本橋江戸ばし) from the series <i>One Hundred Famous Views of Edo</i> (<i>Meisho Edo hyakkei</i> - 名所江戸百景)
1857 Hiroshige nihon bashi
Nihonbashi Bridge and Edobashi Bridge (Nihonbashi Edobashi - 日本橋江戸ばし) from the series One Hundred Famous Views of Edo (Meisho Edo hyakkei - 名所江戸百景)

Nakamura Fukusuke I as Sukeroku (助六) and Agemaki (揚巻)
1857-58 Toyokuni III Sukeroku
Nakamura Fukusuke I as Sukeroku (助六) and Agemaki (揚巻)

Ichikawa Ichizō III as Tenjiku Tokubei (天竺徳兵衛) from the series <i>Matches for Thirty-six Selected Poems</i> (<i>Mitate sanjūrokkusen</i> - 見立三十六句撰) - image in the upper left is by Miyagi Gengyo
1856c Kunisada tenkasa
Ichikawa Ichizō III as Tenjiku Tokubei (天竺徳兵衛) from the series Matches for Thirty-six Selected Poems (Mitate sanjūrokkusen - 見立三十六句撰) - image in the upper left is by Miyagi Gengyo

Zhang Shun, the White Streak in the Waves (Rōrihakuchō Chōshun - 浪裡白跳張順) from the series <i>Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan</i> (<i>Suikoden gōketsu kagami</i> - 水滸傳豪傑鏡)
1856 Yoshiharu tanenaga
Zhang Shun, the White Streak in the Waves (Rōrihakuchō Chōshun - 浪裡白跳張順) from the series Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan (Suikoden gōketsu kagami - 水滸傳豪傑鏡)

Yan Qing the Graceful (Rōshi Ensei - 浪子燕青) from the series <i>Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan</i> (<i>Suikoden gōketsu kagami</i> - 水滸傳豪傑鏡)
1856 Yoshiharu suikoden
Yan Qing the Graceful (Rōshi Ensei - 浪子燕青) from the series Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan (Suikoden gōketsu kagami - 水滸傳豪傑鏡)

Shi Jin, the Nine Dragons (Kyūmonryū Shishin - 九紋龍支) struggling with the robber Chōkanko Chintatsu from the series <i>Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan</i> (<i>Suikoden gōketsu kagami</i> - 水滸傳豪傑鏡)
1856 Yoshiharu shi jin
Shi Jin, the Nine Dragons (Kyūmonryū Shishin - 九紋龍支) struggling with the robber Chōkanko Chintatsu from the series Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan (Suikoden gōketsu kagami - 水滸傳豪傑鏡)

Lu Zhishen, the tattooed priest (Kaoshō Rochishin - 花和尚魯智深) from the series <i>Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan</i> (<i>Suikoden gōketsu kagami</i> - 水滸傳豪傑鏡)
1856 Yoshiharu big snake
Lu Zhishen, the tattooed priest (Kaoshō Rochishin - 花和尚魯智深) from the series Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan (Suikoden gōketsu kagami - 水滸傳豪傑鏡)

The Syllable <i>Ri</i> (り) for the Carp Scroll (<i>Rigyo no ichijiku</i>): Onoe Kikugorō III as Kinugawa Yoemon (きぬ川与右衛門) from the series <i>Seven Calligraphic Models for Each Character in the Kana Syllabary</i> (<i>Seisho nanatsu iroha</i> - 清書七以呂波)
1856 Toyokuni III Scaling Gian
The Syllable Ri (り) for the Carp Scroll (Rigyo no ichijiku): Onoe Kikugorō III as Kinugawa Yoemon (きぬ川与右衛門) from the series Seven Calligraphic Models for Each Character in the Kana Syllabary (Seisho nanatsu iroha - 清書七以呂波)

Memorial portrait (<i>shini-e</i>) of Bandō Shūka I (坂東 しうか) with a Buddhist invocation - possibly by Toyokuni III
1856 Kuniyoshi school
Memorial portrait (shini-e) of Bandō Shūka I (坂東 しうか) with a Buddhist invocation - possibly by Toyokuni III

The Upstairs Parlor of a Brothel (<i>Nikai zashiki no zu</i> - 二かい座敷の図) from the series <i>Modern Select Dolls</i> (<i>Tōsei mitate ningyō no uchi</i> - 當盛見立人形之内)
1856 Kuniyoshi diptych
The Upstairs Parlor of a Brothel (Nikai zashiki no zu - 二かい座敷の図) from the series Modern Select Dolls (Tōsei mitate ningyō no uchi - 當盛見立人形之内)

The Syllable <i>Wi</i> (ゐ) for Revenge of the Cripple (<i>Izari no adauchi</i> - ゐさりの仇うち): Iwai Kumesaburō III as Hatsuhana and Nakamura Fukusuke I as Katsugorō from the series <i>Seven Calligraphic Models for Each Character in the Kana Syllabary</i> (<i>Seisho nanatsu iroha</i> - 清書七伊呂波)
1856 Kunisada wi
The Syllable Wi (ゐ) for Revenge of the Cripple (Izari no adauchi - ゐさりの仇うち): Iwai Kumesaburō III as Hatsuhana and Nakamura Fukusuke I as Katsugorō from the series Seven Calligraphic Models for Each Character in the Kana Syllabary (Seisho nanatsu iroha - 清書七伊呂波)

Central panel of a triptych of the Naritasan Festival (<i>Naritasan kaichō sankei gunshū no zu</i> - 成田山開帳参詣群集図) with Ichikawa Kodanji IV, Onoe Kikugorō IV and Bandō Takesaburō II
1856 Kunisada naritasan fest
Central panel of a triptych of the Naritasan Festival (Naritasan kaichō sankei gunshū no zu - 成田山開帳参詣群集図) with Ichikawa Kodanji IV, Onoe Kikugorō IV and Bandō Takesaburō II

The Syllable Mi(み)for Sunset Glow on the Water Seller from the Eight Views (<i>Mizu-uri no sekishō</i> - みづうりの夕照  -  <i>hakkei no uchi</i> - 八景のうち)  
1856 kunisada mizu-uri.jpg
The Syllable Mi(み)for Sunset Glow on the Water Seller from the Eight Views (Mizu-uri no sekishō - みづうりの夕照 - hakkei no uchi - 八景のうち)  

Fuwa Bansaku (不破伴作): Wakan Hyaku Monogatari (和漢百物語) from the series <i>100 Ghost Stories From China and Japan</i>
1856-57 Yoshitoshi funa bansak
Fuwa Bansaku (不破伴作): Wakan Hyaku Monogatari (和漢百物語) from the series 100 Ghost Stories From China and Japan

2 panel illustration of a horrific storm and flood that hit Edo  - from the <i>Ansei fūbunshū</i> (安政風聞集: 'Collection about Things Heard  Regarding the Storm during the Ansei period')
1855c Kuniyoshi tsunami
2 panel illustration of a horrific storm and flood that hit Edo - from the Ansei fūbunshū (安政風聞集: 'Collection about Things Heard Regarding the Storm during the Ansei period')

Watanabe no Tsuna (渡邉綱) battles the demon Ibaraki at Modori Bridge from the series <i>A Mirror of Warriors from our Country</i> (<i>Honchō musha kagami</i> - 本朝武者鏡)
1855 Kuniyoshi Roshomon demon
Watanabe no Tsuna (渡邉綱) battles the demon Ibaraki at Modori Bridge from the series A Mirror of Warriors from our Country (Honchō musha kagami - 本朝武者鏡)

Genji chapter 21, The Maiden (<i>Otome</i> - 乙女): The nine-tailed fox woman (<i>Kayō-fujin</i> [花陽夫人]) terrorizing Prince Hanzoku (班足) and his servant from the series <i>Japanese and Chinese Parallels to Genji</i> (<i>Wakan nazorae Genji</i> - 和漢准源氏)
1855 Kuniyoshi genji prince ha
Genji chapter 21, The Maiden (Otome - 乙女): The nine-tailed fox woman (Kayō-fujin [花陽夫人]) terrorizing Prince Hanzoku (班足) and his servant from the series Japanese and Chinese Parallels to Genji (Wakan nazorae Genji - 和漢准源氏)

Taira no Koremochi (余吾将軍平維茂), aka Taira Koreshige, battles the female demon Kijo from the series <i>A Mirror of Warriors from our Country</i> (Honchō musha kagami - 本朝武者鏡)
1855 Kuniyoshi demon woman
Taira no Koremochi (余吾将軍平維茂), aka Taira Koreshige, battles the female demon Kijo from the series A Mirror of Warriors from our Country (Honchō musha kagami - 本朝武者鏡)

Iwai Kumesaburō III [岩井粂三郎] as Karigane Bunshichi (雁金文七) holding a fan - right-hand panel of a pentaptych
1855 Kunisada pentaptych 2
Iwai Kumesaburō III [岩井粂三郎] as Karigane Bunshichi (雁金文七) holding a fan - right-hand panel of a pentaptych

Bandō Takesaburō I [坂東竹三郎] as Gokuin Sen'emon (極印千右衞門) holding a <i>mushikago</i> or insect cage
1855 Kunisada pentaptych 1
Bandō Takesaburō I [坂東竹三郎] as Gokuin Sen'emon (極印千右衞門) holding a mushikago or insect cage

Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Konoshitagawa Kōsuke (木下川幸助) on the left - to the right of him by the tail of the fish is Bandō Hikosaburō IV (坂東彦三郎) as Hanyuya Sukeshirō (羽生村助四郎) - standing on the shore is the painter Ukiyo Matabei (浮世絵鏡) played by an unidentified actor, possibly Bandō Takesaburō I from the series <i>Ukiyo hakkei no uchi</i> ('Eight Views of the Floating World' - 浮世八景ノ内)
1855 Kunisada kinegawa
Onoe Kikugorō III (尾上菊五郎) as Konoshitagawa Kōsuke (木下川幸助) on the left - to the right of him by the tail of the fish is Bandō Hikosaburō IV (坂東彦三郎) as Hanyuya Sukeshirō (羽生村助四郎) - standing on the shore is the painter Ukiyo Matabei (浮世絵鏡) played by an unidentified actor, possibly Bandō Takesaburō I from the series Ukiyo hakkei no uchi ('Eight Views of the Floating World' - 浮世八景ノ内)

Chapter 31 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 66
Chapter 31 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Chapter 28 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見) - right-hand panel of a pair
1855 Kunisada kagami 60
Chapter 28 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見) - right-hand panel of a pair

Chapter 26 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 56
Chapter 26 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Chapter 23 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 50
Chapter 23 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Chapter 19 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 41
Chapter 19 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Chapter 13 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 29
Chapter 13 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Chapter 12 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 27
Chapter 12 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Two <i>ehon</i> covers [<i>e-byoshi</i> - 絵表紙] from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages -北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 23-24
Two ehon covers [e-byoshi - 絵表紙] from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages -北雪美談時代加々見)

Chapter 5 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 13
Chapter 5 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Chapter 4 (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 11
Chapter 4 (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Book (<i>ehon</i>) cover from the <i>Hokusetsu bidan jidai kagami</i> ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)
1855 Kunisada kagami 07
Book (ehon) cover from the Hokusetsu bidan jidai kagami ('Uplifting Tale of Northern Snows' Mirror of the Ages - 北雪美談時代加々見)

Iwai Kumesaburō III (岩井粂三郎) as Aburaya Okon (油屋おこん) in the play<i>Ise Ondo Koi no Netaba</i> [伊勢音頭恋寝刃]
1855 Kunisada iwai kumesaburo
Iwai Kumesaburō III (岩井粂三郎) as Aburaya Okon (油屋おこん) in the playIse Ondo Koi no Netaba [伊勢音頭恋寝刃]

Ichikawa Kodanji IV as Danshichi Kurobei (団七九郎兵衛) - the right-hand panel of a triptych
1855 Kunisada danshichi fish
Ichikawa Kodanji IV as Danshichi Kurobei (団七九郎兵衛) - the right-hand panel of a triptych

Shōno (庄野): The Kumano Shrine and the Shiratori Grave Mound (Kumano no yashiro - 熊野ノ社, Shiratori-zuka - 白鳥塚); Women Travellers (<i>Onna tabibito</i>), from the series <i>The Fifty-three Stations</i> [<i>of the Tōkaidō Road</i>] <i>by Two Brushes</i> (<i>Sōhitsu gojūsan tsugi</i> - 双筆五十三次)
1855 Hiroshige shono
Shōno (庄野): The Kumano Shrine and the Shiratori Grave Mound (Kumano no yashiro - 熊野ノ社, Shiratori-zuka - 白鳥塚); Women Travellers (Onna tabibito), from the series The Fifty-three Stations [of the Tōkaidō Road] by Two Brushes (Sōhitsu gojūsan tsugi - 双筆五十三次)

<i>Genji</i> Chapter 15: 'Wasteland' (<i>Yomogyū</i> - 蓬生) from the series <i>Japanese and Chinese Comparisons for the Chapters of Genji</i> (<i>Wakan nazorae Genji</i> - 和漢准源氏)
1855-56 Kuniyoshi Genji Momota
Genji Chapter 15: 'Wasteland' (Yomogyū - 蓬生) from the series Japanese and Chinese Comparisons for the Chapters of Genji (Wakan nazorae Genji - 和漢准源氏)

<i>Kanadehon Chūshingura</i>, Act 5 ('Copybook of the Treasury of Loyal Retainers': 假名手本忠臣藏 - 五段目) - meeting on the Yamazaki road
1854 Utagawa Kuniyoshi Kanadeh
Kanadehon Chūshingura, Act 5 ('Copybook of the Treasury of Loyal Retainers': 假名手本忠臣藏 - 五段目) - meeting on the Yamazaki road

A <i>kabuki</i> actor as the <i>wakatō</i> Hachiemon (わかと八右衛門) in the play <i>Godairiki Koi no Fūjime</i> [五大力恋緘]
1854 Toyokuni Hachiemon
A kabuki actor as the wakatō Hachiemon (わかと八右衛門) in the play Godairiki Koi no Fūjime [五大力恋緘]

Monkey (Saru - 申): The Nobleman's Son Ushiwakamaru (<i>Onzōshi Ushiwakamaru</i>) from the series <i>Japanese Heroes for the Twelve Signs</i> (<i>Eiyū Yamato jūnishi</i> - 英雄大倭十二支)
1854 Kuniyoshi monkey
Monkey (Saru - 申): The Nobleman's Son Ushiwakamaru (Onzōshi Ushiwakamaru) from the series Japanese Heroes for the Twelve Signs (Eiyū Yamato jūnishi - 英雄大倭十二支)

U (Hare - 卯): Shinozuka Iga no Kami (篠塚伊賀守) from the series <i>Eiyu Yamato junishi</i>  (<i>Japanese Heroes for the Twelve Signs</i> - 英雄大倭十二支)
1854 Kuniyoshi hare
U (Hare - 卯): Shinozuka Iga no Kami (篠塚伊賀守) from the series Eiyu Yamato junishi (Japanese Heroes for the Twelve Signs - 英雄大倭十二支)

Female admirers weeping before a large memorial portrait or <i>shini-e</i> (死絵) of the Ichikawa Danjūrō VIII
1854 Kuniyoshi danjuro VIII
Female admirers weeping before a large memorial portrait or shini-e (死絵) of the Ichikawa Danjūrō VIII

<i>Kanadehon Chūshingura</i>, Act 5 ('Copybook of the Treasury of Loyal Retainers': 仮名手本忠臣蔵 - 五段目) - meeting on the Yamazaki Road
1854 Kuniyoshi chushingura act
Kanadehon Chūshingura, Act 5 ('Copybook of the Treasury of Loyal Retainers': 仮名手本忠臣蔵 - 五段目) - meeting on the Yamazaki Road

Shōki astride a lion
1854 Kunisada shoki lion
Shōki astride a lion

Nakamura Tsuruzō I [中村鶴蔵] as Sagisaka Bannai (鷺坂伴内) harassing the <i>koshimoto</i> Okaru (こし元おかる) performed by Iwai Kumesaburō III [岩井粂三郎] from the play <i>"Kanadehon Chūshingura"</i> ['Copybook of the Treasury of Loyal Retainers': 仮名手本忠臣蔵] - possible center panel of a triptych
1854 Kunisada chushingura
Nakamura Tsuruzō I [中村鶴蔵] as Sagisaka Bannai (鷺坂伴内) harassing the koshimoto Okaru (こし元おかる) performed by Iwai Kumesaburō III [岩井粂三郎] from the play "Kanadehon Chūshingura" ['Copybook of the Treasury of Loyal Retainers': 仮名手本忠臣蔵] - possible center panel of a triptych

Music (<i>raku</i> - 楽) from the series <i>Joy and Anger, Love and Pleasure</i> (<i>Kido airaku no uchi</i> - 喜怒愛楽之内) - a Rustic Genji theme
1854 Kunisada album trip 13
Music (raku - 楽) from the series Joy and Anger, Love and Pleasure (Kido airaku no uchi - 喜怒愛楽之内) - a Rustic Genji theme

Iwai Kumesaburō III (岩井粂三郎) as Hisakata-hime (久方姫), Arashi Kichisaburō III (嵐吉三郎) as Kimura Tatewaki (木村帯刀) on the right; Nakamura Tomijūrō II (中村富十郎) as Sangoku no Tayū (三国太夫) in the center; Nakamura Nakasuke II  (中村仲助) as Kongōtarō (金剛太郎), Onoe Kikujirō II (尾上菊次郎) as the woman pilgrim Akitsuki (女六部秋月) on the left  
1853c Kunisada Q130.jpg
Iwai Kumesaburō III (岩井粂三郎) as Hisakata-hime (久方姫), Arashi Kichisaburō III (嵐吉三郎) as Kimura Tatewaki (木村帯刀) on the right; Nakamura Tomijūrō II (中村富十郎) as Sangoku no Tayū (三国太夫) in the center; Nakamura Nakasuke II (中村仲助) as Kongōtarō (金剛太郎), Onoe Kikujirō II (尾上菊次郎) as the woman pilgrim Akitsuki (女六部秋月) on the left  

Triptych of the Great Summer Fireworks at Ryōgoku Bridge (<i>Ryōgoku nōryō ōhanabi</i>: 両国納涼大花火)
1853c Hiroshige fireworks
Triptych of the Great Summer Fireworks at Ryōgoku Bridge (Ryōgoku nōryō ōhanabi: 両国納涼大花火)

Mimasu Daigorō IV [三枡大五郎] is in the role of Yurugi Saemon [由留木左衛門] in the play <i>Keisei Somewaka Tazuna</i> [けいせい染分総] - left panel of a triptych
1853c Hirosada Mimasu
Mimasu Daigorō IV [三枡大五郎] is in the role of Yurugi Saemon [由留木左衛門] in the play Keisei Somewaka Tazuna [けいせい染分総] - left panel of a triptych

Yorimitsu tries to capture Hakamadare by destroying his magic (<i>Kijutsu o yabutte Yorimitsu Hakamadare o karamen to su</i> - 破奇術頼光袴垂為搦)
1853 Yoshitsuya serpent
Yorimitsu tries to capture Hakamadare by destroying his magic (Kijutsu o yabutte Yorimitsu Hakamadare o karamen to su - 破奇術頼光袴垂為搦)

Zhang Heng, the boatman, (Senkaji Chōō - 船火児張横) from the series <i>Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan</i> (<i>Suikoden gōketsu kagami</i> - 水滸傳豪傑鏡)
1853 Yoshiharu nue monster
Zhang Heng, the boatman, (Senkaji Chōō - 船火児張横) from the series Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan (Suikoden gōketsu kagami - 水滸傳豪傑鏡)

Ichikawa Danjūrō VIII as Itō Sōta (伊東壮太) - this is the right-hand panel of a triptych - from the play <i>Hanano Saga Nekomata Hanashi</i> [花野嵯峨猫魔縞]
1853 Toyokuni III Ichikawa Dan
Ichikawa Danjūrō VIII as Itō Sōta (伊東壮太) - this is the right-hand panel of a triptych - from the play Hanano Saga Nekomata Hanashi [花野嵯峨猫魔縞]

Yabuhara (薮原): #36, Sue Harukata (陶晴賢) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1853 Kuniyoshi yabuhara
Yabuhara (薮原): #36, Sue Harukata (陶晴賢) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Midono (三戸野): Midono Kotarō (美止野小太郎) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1853 Kuniyoshi mitono
Midono (三戸野): Midono Kotarō (美止野小太郎) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Ichikawa Kodanji IV (市川.小団次) as Iwata Matabei in the <i>Miraculous Paintings by Ukiyo Matabei</i> (<i>Ukiyo Matabei meiga kitoku</i> - 浮世又平名画奇特)
1853 Kuniyoshi matabei 2
Ichikawa Kodanji IV (市川.小団次) as Iwata Matabei in the Miraculous Paintings by Ukiyo Matabei (Ukiyo Matabei meiga kitoku - 浮世又平名画奇特)

Ichikawa Kodanji IV (市川.小団次) as Iwata Matabei in the <i>Miraculous Paintings by Ukiyo Matabei</i> (<i>Ukiyo Matabei meiga kitoku</i> - 浮世又平名画奇特)
1853 Kuniyoshi Matabei
Ichikawa Kodanji IV (市川.小団次) as Iwata Matabei in the Miraculous Paintings by Ukiyo Matabei (Ukiyo Matabei meiga kitoku - 浮世又平名画奇特)

An actor, Ichikawa Ichizō III?, in the role of Nagoya Sanzaburō (名古屋山三郎) in key block or <i>tameshizuri-e</i> for the play <i>Keisei Toyama Zakura</i> (京成 富山 桜)
1853 Kunisada nagoya sanzaburo
An actor, Ichikawa Ichizō III?, in the role of Nagoya Sanzaburō (名古屋山三郎) in key block or tameshizuri-e for the play Keisei Toyama Zakura (京成 富山 桜)

Falcon on Pine at Sunrise (松に鷹日の出)
1853 Hiroshige falcon
Falcon on Pine at Sunrise (松に鷹日の出)

Triptych of kabuki actors on a pleasure outing sailing by a group of performing swimmers who are themselves kabuki actors
1852c Kunisada swimmers
Triptych of kabuki actors on a pleasure outing sailing by a group of performing swimmers who are themselves kabuki actors

Sawamura Chōjūrō V (五代目沢村長十郎) as Tsubone Iwafuji (局岩藤) from the play <i>Sumidagawa Tsui no Kaga-mon</i> (隅田川対高賀紋)
1852c Kunisada Night Scene
Sawamura Chōjūrō V (五代目沢村長十郎) as Tsubone Iwafuji (局岩藤) from the play Sumidagawa Tsui no Kaga-mon (隅田川対高賀紋)

[Sawamura Chōjūrō V - 沢村長十郎 as] Suzuki Mondo (鈴木主水) and his daughter Otoku  - center panel of a triptych
1852c Kunisada father son
[Sawamura Chōjūrō V - 沢村長十郎 as] Suzuki Mondo (鈴木主水) and his daughter Otoku - center panel of a triptych

Shi Jin, the Nine Dragons (Kyūmonryū Shishin - 九紋龍支) struggling with the robber Chōkanko Chintatsu from the series <i>Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan</i> (<i>Suikoden gōketsu kagami</i> - 水滸傳豪傑鏡)
1852 Yoshikiyo tattoo
Shi Jin, the Nine Dragons (Kyūmonryū Shishin - 九紋龍支) struggling with the robber Chōkanko Chintatsu from the series Mirror of Heroes of the Shuihuzhuan (Suikoden gōketsu kagami - 水滸傳豪傑鏡)

Memorial portrait of Nakamura Utaemon IV (中村歌右衛門) generally attributed to Kuniyoshi
1852 unknown Nakamura Utaemon
Memorial portrait of Nakamura Utaemon IV (中村歌右衛門) generally attributed to Kuniyoshi

<i>Clearing Weather at Horikawa</i> (<i>Horikawa seiran</i> - 堀川晴嵐): Eda Genzō (江田源蔵) from the series <i>Eight Views of Military Brilliance</i> (<i>Yōbu hakkei</i> - 燿武八景)
1852 Kuniyoshi Yeda Genzo
Clearing Weather at Horikawa (Horikawa seiran - 堀川晴嵐): Eda Genzō (江田源蔵) from the series Eight Views of Military Brilliance (Yōbu hakkei - 燿武八景)

No. 25 Yawata (八幡):Ōmi Kotōda (近江小藤太) and Yawata Saburō (八幡三郎) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi yawata
No. 25 Yawata (八幡):Ōmi Kotōda (近江小藤太) and Yawata Saburō (八幡三郎) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Matsuida (松井田): Yamauba (山姥) and Matsui Tamijirō (松井民次郎) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi yama-uba
Matsuida (松井田): Yamauba (山姥) and Matsui Tamijirō (松井民次郎) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

No. 24 Shionada (塩名田): Torii Matasuke (鳥井又助), from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi torii matasuke
No. 24 Shionada (塩名田): Torii Matasuke (鳥井又助), from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Twilight Snow at Ishiyama (<i>Ishiyama bosetsu</i> - 石山暮雪): Suzuki Shigeyuki (鈴木重幸) from the series <i>Eight Views of Military Brilliance</i> (<i>Yōbu hakkei</i> - 燿武八景)
1852 Kuniyoshi suzuki
Twilight Snow at Ishiyama (Ishiyama bosetsu - 石山暮雪): Suzuki Shigeyuki (鈴木重幸) from the series Eight Views of Military Brilliance (Yōbu hakkei - 燿武八景)

Bandō Shūka I as the courtesan Shiraito (白糸) of the Hashimotoya (橋本屋) - this is the left-hand panel of a diptych
1852 Kuniyoshi Shiraito
Bandō Shūka I as the courtesan Shiraito (白糸) of the Hashimotoya (橋本屋) - this is the left-hand panel of a diptych

Ichimura Uzaemon XIII as the wrestler Chōkichi (はなれ駒長吉) and Nakamura Utaemon IV on the right as  Chōgorō (ぬれ髪長五郎) from the play <i>Diary of Two Butterflies in the Pleasure Quarters</i> (<i>Futatsu Chōchō Kuruwa Nikki</i> - 双蝶仝曲輪日記)
1852 Kuniyoshi rikan danjuro
Ichimura Uzaemon XIII as the wrestler Chōkichi (はなれ駒長吉) and Nakamura Utaemon IV on the right as Chōgorō (ぬれ髪長五郎) from the play Diary of Two Butterflies in the Pleasure Quarters (Futatsu Chōchō Kuruwa Nikki - 双蝶仝曲輪日記)

<i>Night Rain at Narumi</i> (<i>Narumi yau</i> - 鳴海夜雨): Inagawa Yoshioto (稲川良音) from the series <i>Eight Views of Military Brilliance</i> (<i>Yōbu hakkei</i> - 燿武八景) 
1852 Kuniyoshi rain
Night Rain at Narumi (Narumi yau - 鳴海夜雨): Inagawa Yoshioto (稲川良音) from the series Eight Views of Military Brilliance (Yōbu hakkei - 燿武八景) 

No. 22 Odai (小田井): Teranishi Kanshin (寺西閑心) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi odai skeletons
No. 22 Odai (小田井): Teranishi Kanshin (寺西閑心) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

No. 1 Nihonbashi (日本橋): Ashikaga Yorikane (足利頼兼), Narukami Katsunosuke (鳴神勝之助), and Ukiyo Tohei (浮世渡平), from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi nihonbashi
No. 1 Nihonbashi (日本橋): Ashikaga Yorikane (足利頼兼), Narukami Katsunosuke (鳴神勝之助), and Ukiyo Tohei (浮世渡平), from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Akushichibyōe Kagekiyo (悪七兵衛景清) - Evening Bell at Tōdai-ji (<i>Tōdai-ji banshō</i> - 東大寺晩鐘)  from the series <i>Eight Views of Military Brilliance</i> (<i>Yōbu hakkei</i> - 燿武八景)
1852 Kuniyoshi naginata
Akushichibyōe Kagekiyo (悪七兵衛景清) - Evening Bell at Tōdai-ji (Tōdai-ji banshō - 東大寺晩鐘) from the series Eight Views of Military Brilliance (Yōbu hakkei - 燿武八景)

Matsuida (松井田): Yamauba (山姥) and Matsui Tamijirō (松井民次郎) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi minjiro
Matsuida (松井田): Yamauba (山姥) and Matsui Tamijirō (松井民次郎) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Karuizawa (輕井澤): Kamata Matahachi (鎌田又八) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> 
(<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi matahachi
Karuizawa (輕井澤): Kamata Matahachi (鎌田又八) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

No. 10 Fukaya (深谷): Yuriwaka Daijin (百合若大臣), from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内) 
1852 Kuniyoshi kisokaido 10
No. 10 Fukaya (深谷): Yuriwaka Daijin (百合若大臣), from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内) 

No. 9 Kumagaya (熊谷): Kojirō Naoie (小次郎直家) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō</i> (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi kisokaido 9
No. 9 Kumagaya (熊谷): Kojirō Naoie (小次郎直家) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Ichikawa Danjūrō VII as the pirate Kezori Kuemon from the series <i>Modern Style Set of the Provinces in Edo Brocade</i> (<i>Kōto nishiki imayō kuni zukushi</i> - 江都錦今様国盡) - Bungo (豊後) and Hizen province (肥前)
1852 Kuniyoshi kezuri
Ichikawa Danjūrō VII as the pirate Kezori Kuemon from the series Modern Style Set of the Provinces in Edo Brocade (Kōto nishiki imayō kuni zukushi - 江都錦今様国盡) - Bungo (豊後) and Hizen province (肥前)

Itabashi (板橋): Inuzuka Shino (犬塚信乃) with Hikiroku (蟇六), Samojirō (左母二郎), and Dotarō (土太郎), from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi itabashi
Itabashi (板橋): Inuzuka Shino (犬塚信乃) with Hikiroku (蟇六), Samojirō (左母二郎), and Dotarō (土太郎), from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

No. 3 (三) Warabi (蕨)i: Inuyama Dōsetsu (犬山道節) from the series<i> Sixty-nine Stations of the Kisokaidō</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi Inuyama
No. 3 (三) Warabi (蕨)i: Inuyama Dōsetsu (犬山道節) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Ōkute (大久手): The Old Woman of the Lone House (<i>Hitotsuya rōba</i> - 一ツ家老婆), from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi hag on adachi
Ōkute (大久手): The Old Woman of the Lone House (Hitotsuya rōba - 一ツ家老婆), from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Bandō Shūka I as Danshichi’s wife Okaji (団七おかぢ) on the left and Seki Sanjurō III as the wife of Giheiji (義平次ばゞア) of Mikawa-cho in the play <i>Shinzō tsurifune kidan</i> [新造艣奇談?]
1852 Kuniyoshi hag
Bandō Shūka I as Danshichi’s wife Okaji (団七おかぢ) on the left and Seki Sanjurō III as the wife of Giheiji (義平次ばゞア) of Mikawa-cho in the play Shinzō tsurifune kidan [新造艣奇談?]

Shimosuwa (下諏訪): Yaegaki-hime (八重垣姫) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road </i>(<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi ghost foxes
Shimosuwa (下諏訪): Yaegaki-hime (八重垣姫) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Fujiwara no Masakiyo (藤原正清) watches descending geese at Hokkyō (<i>Hokkyō rakugan</i> - 北京落雁) from the series <i>Military Brilliance for the Eight Views</i> (<i>Yōbu hakkei</i> - 燿武八景)
1852 Kuniyoshi geese
Fujiwara no Masakiyo (藤原正清) watches descending geese at Hokkyō (Hokkyō rakugan - 北京落雁) from the series Military Brilliance for the Eight Views (Yōbu hakkei - 燿武八景)

[Nakamura Shikan IV] as Kagekiyo (景清) below  and Okawa Tomoemon (大川友右工門) above from the series <i>Modern Style Set of the Provinces in Edo Brocade</i>  (<i>Kōto nishiki imayō kuni zukushi</i> - 江都錦今様国盡) - 
Higo province (肥後) and Hyūga province (日向)
1852 Kuniyoshi fudo
[Nakamura Shikan IV] as Kagekiyo (景清) below and Okawa Tomoemon (大川友右工門) above from the series Modern Style Set of the Provinces in Edo Brocade (Kōto nishiki imayō kuni zukushi - 江都錦今様国盡) - Higo province (肥後) and Hyūga province (日向)

No. 4 (四) Urawa (浦和):The fishmonger Danshichi (魚屋團七) from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi Danshichi Kisok
No. 4 (四) Urawa (浦和):The fishmonger Danshichi (魚屋團七) from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

No. 27 Ashida (芦田): Araimaru (あらい丸) and Nyogetsuni (女月尼), from the series <i>Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road</i> (<i>Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi</i> - 木曾街道六十九次之内)
1852 Kuniyoshi ashida
No. 27 Ashida (芦田): Araimaru (あらい丸) and Nyogetsuni (女月尼), from the series Sixty-nine Stations of the Kisokaidō Road (Kisokaidō rokujūkyū tsugi no uchi - 木曾街道六十九次之内)

Ichikawa Danjūrō VIII [市川団十郎] in the role of Fukuoka Mitsugi (福岡みつぎ)  - right-hand panel of a diptych - from the play <i>Ise Ondo Koi Neba</i> [伊勢音頭恋寝刃]
1852 Kuniyoshi actor 2923
Ichikawa Danjūrō VIII [市川団十郎] in the role of Fukuoka Mitsugi (福岡みつぎ) - right-hand panel of a diptych - from the play Ise Ondo Koi Neba [伊勢音頭恋寝刃]

Evening Bell at Tōdaiji Temple (<i>Tōdaiji banshō</i> - 東大寺晩鐘) from the series <i>Military Brilliance of the Eight Views</i> (<i>Yōbu hakkei</i> - 燿武八景)
1852 Kuniyoshi 01
Evening Bell at Tōdaiji Temple (Tōdaiji banshō - 東大寺晩鐘) from the series Military Brilliance of the Eight Views (Yōbu hakkei - 燿武八景)

Next 36

Filter by

object type

Drawings (1)
Prints (1344)
Katagami ( stencils ) (1)
Paintings (4)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (527)
Adachi Ginkō (安達吟光) (4)
Akaneya Hanshichi (あかねや半七) (2)
Akiyama Buemon (秋山武右衛門) (7)
Amatsu (天津) (1)
Anonymous / unknown (5)
Arashi Hinasuke VII (七代目嵐雛助: from February 1873 to April 1875) (1)
and 649 more

medium

sumi ink drawing on paper (1)
carved woodblock (1)
color woodblock (6)
Color woodblock print (104)
color woodblock print on crepe paper (1)
color woodblock print with metallic pigment and embossing on paper (2)
Color woodblock print with silver pigment and embossing on paper; ōban (1)
color woodblock print. (1)
color woodblock print; oban triptych (15)
color woodblock print; ōban (2)
color woodblock print; ōban diptych (1)
color woodblock print; ōban yoko-e (1)
color woodblock prints (3)
color woodblock prints bound in book (ehon) (1)
color woodbock print (1)
color woodcut (2)
Color woodcut on paper; vertical ōban diptych (1)
color woodlbock print; ōban yoko-e (1)
Japan (1)
Japanese color woodblock pirnt (1)
Japanese color woodblock print (358)
Japanese color woodblock print. (3)
Japanese color woodblock print10 (1)
Japanese color woodblock prints (18)
Japanese color woodblock prtin (1)
Japanese woodblcok print (2)
Japanese woodblock (1)
Japanese woodblock pirnt (1)
Japanese woodblock prin (1)
Japanese woodblock print (625)
Japanese woodblock print with color applied through stencil (1)
Japanese woodblock print with stencil (2)
Japanese woodblock printing (1)
Japanese woodblock prints (3)
Japanese woodlblock print (1)
Japaneses woodblock print (1)
Japanse color woodblock print (1)
Painting in gouache and watercolor in ink (1)
Preliminary drawing (shita-e) for a Japanese multi-panel woodblock print. (1)
Sumi-e (painting in India ink) (1)
Wash drawing in sumi and color (1)
woodblock print (18)
and 35 more

century

18th century (2)
19th century (1350)

decade

1780s (1)
1790s (2)
1800s (61)
1810s (93)
1820s (326)
1830s (298)
1840s (219)
1850s (249)
1860s (98)
1870s (16)
1880s (38)
1890s (36)
and 5 more

year

1784 (1)
1785 (1)
1786 (1)
1787 (1)
1788 (1)
1789 (1)
1790 (2)
and 108 more

exhibition

Beach Museum of Art: Mike Lyon: Figuring it Out, (12)
Nelson-Atkins Museum of Art - Water Embodied in Japanese Prints - Rotation 2 (5)
Nelson-Atkins Museum of Art - Water Embodied in Japanese Prints - Rotation 3 (5)
Nelson-Atkins Museum of Art - Water Embodied in Japanese Prints - Rotation 4 (5)
© 2020 Lyon Collection